espagnol » français

Traductions de „sacar“ dans le dictionnaire espagnol » français (Aller à français » espagnol)

Expressions couramment utilisées avec sacar

sacar adelante (negocio)
poner (o sacar) a flote
(re)mettre à flot tb fig
traer (o sacar) a colación
sacar a alg de quicio
sacar a la luz
sacar a bailar
sacar en claro
sacar de paseo
sacar provecho de
sacar brillo a
sacar partido de
sacar punta a (lápiz)
sacar las castañas del fuego fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Sin duda se trata de un catequista que quiere sacar unas perrillas, para dar las en el diezmo, por supuesto.
cruxsancta.blogspot.com
En este momento te debes estar preguntando si de la guarrería que hay en la olla se podrá sacar cerveza, vamos bien.
www.cerveceros-caseros.org
Y una de las virtudes de su sistema era sacar a los niños de las familias y recluir los durante veinte años en campamentos militares.
www.jotdown.es
Si todavía te interesa sacar el brevete, te recomiendo que vayas al circuito alterno a practicar.
www.habladesubicada.com
También que podemos recibir influencias del entorno, intercambio de información (verbigracia, cultura) y sacar provecho de ello.
linealcero.blogspot.com
Querer sacar provecho a costa de otros es un síntoma claro de imbecilidad.
noseasimbecil.com
Así se consigue dormir a las abejas y hacer las desenvainar o sacar su aguijón.
apiterapia.com.ec
Son parásitos carroñeros que siempre acuden a sacar partido de la desgracia ajena.
diputaneando.blogspot.com
Como substantivo, el original que sirve de modelo para sacar de él copias semejantes.
www.notariapublica.com.mx
En esos días era frecuente sacar las vacas de los establos y ordcñarlas en la calle ante los clientes.
www.tribunadelinvestigador.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski