français » espagnol

frottement [fʀɔtmɑ̃] SUBST m

subitement [-itmɑ̃] ADV

vertement [vɛʀtəmɑ̃] ADV

entêtement [-mɑ̃] SUBST m

embêtement [-mɑ̃] SUBST m fam

accotement [akɔtmɑ̃] SUBST m

avortement [avɔʀtəmɑ̃] SUBST m

recrutement [ʀ(ə)kʀytmɑ̃] SUBST m

étranglement [etʀɑ̃gləmɑ̃] SUBST m

comportement [kõpɔʀtəmɑ̃] SUBST m

acquittement [akitmɑ̃] SUBST m

étroitesse [etʀwatɛs] SUBST f

étroit [etʀwa] ADJ, étroite [-wat]

bêtement [mɑ̃] ADV

vêtement [vɛtmɑ̃] SUBST m

lentement [lɑ̃tmɑ̃] ADV

justement [ʒystmɑ̃] ADV (exactement, avec raison)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le développement d'un remorqueur spatial a jusqu'à présent été étroitement lié à celui des stations spatiales.
fr.wikipedia.org
Voila ce qui rapproche étroitement nos valeurs et facilite la coopération.
fr.wikipedia.org
Bien que ce parfum soit fabriqué artificiellement, il est étroitement lié aux composés présents dans la nature.
fr.wikipedia.org
À cette époque, l'Office national du travail collabore étroitement avec les werbestelle.
fr.wikipedia.org
Selon les données disponibles, les populations européennes ne renfermeraient que trois haplotypes, étroitement liés entre eux.
fr.wikipedia.org
Dans le cadre de ce programme, les populations de mulette de ces 6 cours d'eau sont étroitement suivies.
fr.wikipedia.org
Ce développement fut étroitement lié aux nouveaux abattoirs et laiteries en coopératives.
fr.wikipedia.org
L'histoire de la ville est étroitement liée à la mer et elle est fière de sa tradition maritime.
fr.wikipedia.org
Le prix des certificats 100 % évoluent étroitement avec les variations subies par le sous-jacent.
fr.wikipedia.org
Ces implémentations sont généralement fournies par les constructeurs de matériels graphiques et y sont étroitement liées.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "étroitement" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski