Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Ele pôde cumprir a pena em liberdade por confessar o crime e se dizer arrependido.
pt.wikipedia.org
Outro veículo estava na calçada quando os dois autos ficaram varados, ainda que o condutor pôde cruzar com segurança.
pt.wikipedia.org
Depois da guerra, a maioria dos filósofos pôde continuar trabalhando nas universidades alemãs.
pt.wikipedia.org
Porém, dias depois a liminar foi suspensa e ela pôde manter o cargo.
pt.wikipedia.org
Durante este período pôde observar-se uma dependência cada vez mais marcada de apenas um produto de exportação: o salitre.
pt.wikipedia.org
No dia 3 de junho, a polícia autuou a patroa em flagrante por homicídio culposo e, após pagar uma fiança de 20 mil reais, pôde responder o processo em liberdade.
pt.wikipedia.org
No dia 16 de outubro, ele foi liberado para treinar, mas não pôde voltar à ação por mais 3 semanas.
pt.wikipedia.org
No exercício dessa função, pôde melhorar a assistência aos índios, garantir a preservação da fauna e da flora da região e reaparelhar os postos de assistência.
pt.wikipedia.org
Ficou muito intrigado e, sem sequer imaginar o que iria encontrar, logo que pôde, aproximou-se do objecto.
pt.wikipedia.org
Um dos primeiros usos culinários pôde ter sido a maceração em salmoura do fruto da oliveira: as azeitonas.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português