français » polonais

Traductions de „przechodnie“ dans le dictionnaire français » polonais (Aller à polonais » français)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Przypadkowi przechodnie "uwolnili" figury, zanosząc je do pobliskiego kościoła.
pl.wikipedia.org
Czasem zadanie wyglądało inaczej: do odgadnięcia było, co nucą przechodnie, lub rebus składający się z czterech obrazków związanych z piosenką.
pl.wikipedia.org
W języku polskim są trzy typy czasowników: nieprzechodnie (stoi), przechodnie (lubi) i przechodnie konotujących dopełnienie dalsze (podaje).
pl.wikipedia.org
Na ulicy Świdnickiej powstała ogromna łąka pełna kwiatów, między którymi spacerowali przechodnie.
pl.wikipedia.org
Krótko przed śmiercią miał prosić, ażeby pochowano go na drodze cmentarnej, tak aby jego grób deptali przechodnie.
pl.wikipedia.org
Ponadto czasowniki dzielą się tak jak w polskim na dokonane oraz niedokonane, i jak wszystkie języki indoeuropejskie na przechodnie i nieprzechodnie.
pl.wikipedia.org
Okręty otrzymują nagrody przechodnie w postaci dzwonu okrętowego.
pl.wikipedia.org
Dowolny element, który w punkcie przecięcia został opisany szczegółowo, można opisać także ogólnie, stosując znaki unikowe * (dopasowanie nazwy) oraz + (domknięcie przechodnie relacji dziedziczenia).
pl.wikipedia.org
Działanie 2-przechodnie (2-tranzytywne) nazywa się czasami dwukrotnie przechodnim (tranzytywnym), 3-przechodnie (3-tranzytywne) – trzykrotnie przechodnim (tranzytywnym) itd. ściśle n-przechodnie (tranzytywne), jeśli istnieje dokładnie jedno takie g.
pl.wikipedia.org
Typowe czasowniki przechodnie mają zazwyczaj dwa argumenty, określane terminami agens i patiens (a często nieprecyzyjnie – podmiot i dopełnienie).
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski