allemand » français

Verhältnis <-ses, -se> [fɛɐˈhɛltnɪs] SUBST nt

1. Verhältnis (Vergleich):

im Verhältnis zu jdm/etw
im Verhältnis zu heute

2. Verhältnis (Proportion):

Verhältnis
im Verhältnis von fünf zu eins

4. Verhältnis (Liebesverhältnis):

Verhältnis
ein Verhältnis mit jdm haben

5. Verhältnis Pl (Zustand):

Verhältnis

Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Verhältnis SUBST nt

Arzt-Patient-Verhältnis SUBST nt

Masse-Leistungs-Verhältnis SUBST nt TEC

Preis-Leistungs-Verhältnis SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein wichtiger Parameter der Theorie ist daher das Verhältnis von baryonischer Materie zu Photonen, von dem der Beginn der effektiven Deuteronen-Synthese abhängt.
de.wikipedia.org
Es hat sich ebenso wie das Vorderwälder-Rind den dortigen Verhältnissen hervorragend angepasst.
de.wikipedia.org
Auch im Verhältnis der Bürger untereinander ist der Vertrag der Maßstab, der die Gerechtigkeit bestimmt, weil er auf Freiwilligkeit der Beteiligten beruht.
de.wikipedia.org
Insgesamt halten die Bachas ihr Verhältnis zu einem Mann für eine Übergangsphase vor dem eigenen Erwachsensein.
de.wikipedia.org
1730 folgte der Neubau des für damalige Verhältnisse überdimensionierten Abteigebäudes mit 95 m langer Frontfassade.
de.wikipedia.org
Die Bankstellendichte gibt im Bankwesen das Verhältnis zwischen Einwohnerzahl und Anzahl vorhandener Bankfilialen an und ist eine Messzahl für die Versorgung der Bevölkerung mit Finanzprodukten.
de.wikipedia.org
Was für die Gewerkschaften als ein Vertragswerk von grundsätzlicher Bedeutung für den Wandel im Verhältnis zwischen Kapital und Arbeit galt, war für die Unternehmer ein Not- und Zweckbündnis.
de.wikipedia.org
Das zahlenmäßige Verhältnis zwischen Männchen und Weibchen ist ausgeglichen.
de.wikipedia.org
Allerdings blieb das Verhältnis zur konstitutionellen Regierung weiter gespannt, sodass das Parlament 1911 beschloss, mit Hilfe schwedischer Offiziere einen weiteren militärischen Verband, die Gendarmerie, aufzubauen.
de.wikipedia.org
Gerechtigkeit ist aber im Verhältnis zum Recht transzendent.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verhältnis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina