33.51 : geräucherter Applewood Käse, angebrannter Pizzateig, Pancetta und Olivenöl.
Mit Wasser verlassen wir die Küche und gehen auf den Bauernhof - gemähtes Heu und Mittel zum Euterwaschen ( nein, nicht fragen! ) … Mit Wasser kommen wir zu Gras, Glaserkitt und ölige Maschinen.
Selbstverständlich waren wir nicht immer deren Meinung, aber das soll in diesem Geschäft ja schon vorgekommen sein.
www.friendsofmalt.deSmoked applewood cheese, charred pizza base, pancetta and olive oil.
Water takes us from the kitchen to the farmyard - cut hay and udder wash ( don ’ t ask! ).Water brings out grass, putty and oily engines.
Of course we did t agree all the time but that s not new in this business.
www.friendsofmalt.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.