allemand » anglais

Traductions de „Rezipient“ dans le dictionnaire allemand » anglais

(Aller à anglais » allemand)

Re·zi·pi·ent(in) <-en, -en> [retsiˈpi̯ɛnt] SUBST m(f)

1. Rezipient sout eines Textes, Musikstücks u.ä.:

Rezipient(in)
percipient form

2. Rezipient PHYS:

Rezipient(in)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Somit aktiviert ein Frame gewisse Vorstellungen und steuert darüber hinaus die Erwartungshaltung des Rezipienten.
de.wikipedia.org
Laut dem Modell vom Nachrichtenfluss erreichen die Informationen durch die Massenmedien schließlich die Mediennutzer (Rezipienten).
de.wikipedia.org
Die einen sagen, dass dies über Ähnlichkeiten zwischen Rezipient und Figur, die zum Beispiel das Alter, den Lifestyle, das Geschlecht etc. betreffen.
de.wikipedia.org
Frame-Setting kann außerdem zur Etablierung neuer Frames führen oder (viertens) zu einer Verhaltensänderung der Rezipienten.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig unterstützt die hinzugefügte Bildebene die Verständlichkeit des Handlungsverlaufes bei den jungen Rezipienten.
de.wikipedia.org
Die Interaktion ist in diesem Fall ein innerer Dialog, bei dem die Umweltveränderungen vom Rezipienten subjektiv interpretiert werden.
de.wikipedia.org
Er verwendete hierbei verschiedene Schreibweisen des Wortes (eggrégore oder egrigor) und ließ die Rezipienten im Unklaren über dessen Bedeutung.
de.wikipedia.org
Die Pragmatik geht davon aus, dass nicht nur der Rezipient handelt, sondern auch der Text, das Zeichengebilde, agiert.
de.wikipedia.org
Wie die Beziehung zwischen Rezipient und Figur aufgebaut wird, dazu gibt es verschiedene Ansätze.
de.wikipedia.org
Textexterne Faktoren beschreiben einen Sprache-Bild-Komplex als Ganzes mit Bezugnahme auf den medialen Rahmen, die Kommunikationsform und den Handlungsbereich sowie die Relation zwischen Produzent und Rezipient.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Rezipient" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文