Nur frech sind sie beide.
Xiaobo erzählt gern Geschichten, etwa von einem Riesenfisch, der ihm in den Finger gebissen hat oder von tausend Krabben am Flussufer.
Wahr oder gut erfunden, wer weiß das schon.
www.hkw.deBut they are both equally cheeky.
Xiabo loves to tell stories, like the one about the huge fish that bit his finger or the other about thousands of crabs he saw on the riverbank.
Who knows if they’re true or the product of his lively imagination?
www.hkw.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.