Mit Rimingtons und Schoolings Ideen einer neuen Kunstform begann ein Prozess, der von den musikabhängigen Farbenklavieren des 18. und 19. Jahrhunderts zur autonomen Lichtkinetik im 20. Jahrhundert führte.
Der Terminus Farbenklavier meint schon im ausgehenden 19. Jahrhundert vielfach nur noch ein Steuerpult für die Präsentation einer Farblichtkunst.
So hieß die entsprechende Vorrichtung zum Beispiel bei Beau und Bertrand-Taillet (1898) nicht mehr Farbenklavier, sondern Klavierartige Vorrichtung zur Ein- und Ausschaltung elektrischer Beleuchtungskörper.
www.see-this-sound.atWith Rimington ’s and Schooling ’s ideas, a process began that led from the color organs of the eighteenth and nineteenth centuries, which relied on music, to autonomous light kinetics in the twentieth century.
Toward the end of the nineteenth century, the term color organ often named a control desk for the presentation of color-light art.
Beau and Bertrand-Taillet (1898), for instance, no longer referred to the device as a color organ, but as a piano-like device for switching on and off electric light fixtures.
www.see-this-sound.atOder aber Dauerbetrieb mit manueller Abschaltung.
Steuerpult 5 Kanäle - Jeder Kanal hat 5 Funktionsschalter die vertikal angeordnet sind.
www.contra.deIt is possible to play short sequences from1until 36 balls, but also a continuous operation until to a manual stop.
Control Desk 5 Channels - every channel has 5 knops for to adjust the different functions.
www.contra.deDie gefräste Aluminiumfront in IP 65 schützt das System zuverlässig.
Die Montage erfolgt in einer Schalttafel oder in einem Steuerpult.
Ein kundenspezifisches Design ist möglich.
www.tci.deThe milled aluminum front with IP65 protects the system reliably.
The assembly is done in a switchboard or in a control desk.
Customized designs are possible.
www.tci.deDas Publikum sitzt mittig, umringt von unzähligen Lautsprechern, die ein gewaltiges Programm mit einem gewaltigen akustischen Hörerlebnis in aller künstlerischen Tiefe und akustischer Tiefenstaffelung erleben lässt.
Die eigentlich unsichtbare akustische Klangwelt ersteht wie in einem "Film für die Ohren", live über ein riesiges Steuerpult in den besonderen Kirchenraum projiziert.
www.inventionen.deThe audience will sit in the middle of the room in the St. Elisabeth church and will be surrounded by countless loudspeakers which make grand music come alive.
The actual invisible sound world becomes a “film for one’s ears”, which is projected live from the mixing control desk onto the church space.
www.inventionen.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.