allemand » anglais

Un·ter·neh·mens·ge·winn SUBST m FIN

Unternehmensgewinn SUBST m COMPT

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Neben zahlreichen Weiterbildungsmöglichkeiten gibt es noch einige Boni für die Mitarbeiter / innen :

Beteiligung am Unternehmensgewinn (zuletzt EUR 768.- brutto pro Mitarbeiter/in)

Verein POST.SOZIAL:

www.post.at

In addition to our many continuing professional development opportunities, we offer the following fringe benefits :

Corporate profit sharing (most recent payment was EUR 768 per employee)

POST.SOZIAL association:

www.post.at

Zu guter Letzt spricht auch der fundamentale Hintergrund derzeit gegen eine Trendwende.

Die Unternehmensgewinne wachsen in den USA mit rund 10% immer noch annähernd doppelt so stark wie erwartet und die positiven Ertragsüberraschungen haben sich in den letzten Wochen auch besser auf die verschiedenen Sektoren verteilt, als es zu Beginn der Berichtssaison für das letzte Quartal noch den Anschein hatte.

www.lgt.com

Last but not least, fundamental factors have also remained constructive.

Corporate profits in the US rose about 10% last quarter, or nearly twice as much as predicted (with the distribution of positive surprises across sectors having improved as the most recent reporting season progressed over the past few weeks).

www.lgt.com

Das große Graben Big Data, große Hoffnungen :

Mit Algorithmen durchpflügen Wissenschaftler die rasant anwachsenden Datenberge der Welt, um Krankheiten zu verhindern, das Zusammenleben zu verbessern und Unternehmensgewinne zu maximieren.

In Deutschland stoßen sie beim sogenannten Data Mining jedoch auf Hindernisse.

www.fiz-karlsruhe.de

Big Data, big hope :

With the help of algorithms scientists scan the rapidly growing amount of data in order to prevent diseases, improve life and to maximize business profits.

In Germany, however, one may encounter obstacles in the field of data mining.

www.fiz-karlsruhe.de

Max Kaphahn und ich haben damals lange an einer ganz neuen Satzung gearbeitet.

Es ging darum, den Jahresertrag aufzuteilen in das, was wir für unsere privaten Zwecke benötigten und den Rest, der als Unternehmensgewinn im Unternehme bleiben musste und nicht entnommen werden durfte.

Es ging also um das Eigenkapital des Unternehmens, wir haben das Sozialkapital genannt.

www.viawala.de

Max Kaphahn and I spent a great deal of time drafting a completely new set of Articles.

The objective was to divide the annual profits into what we needed for our private purposes and the remainder, which was to be left in the company as business profits and should not be removed.

This was the equity capital of the company – we called it the social capital.

www.viawala.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Unternehmensgewinn" dans d'autres langues

"Unternehmensgewinn" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文