allemand » anglais

Ver·schlag <-[e]s, -schläge> SUBST m

ver·schla·gen*1 VERBE trans irrég

3. verschlagen (verblättern):

to turn [or blow] over the page[s plur ]

4. verschlagen (nicht treffen):

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Picasso, Magritte, Lam, Vasarely, Asger Jorn, Miró, Hundertwasser etc ..

Unmittelbar daneben, auf dem offenen Platz des Pavillons, standen neben Plastiken die strohgefüllten Verschläge einer Rinderschau.

Wie bei der Kunst, so hingen auch an diesen Schilder, auf denen Name und Art vermerkt waren.

universes-in-universe.de

Picasso, Magritte, Lam, Vasarely, Asger Jorn, Miró, Hundertwasser etc.

Right next to this, on the open square of the pavilion, the straw-filled sheds of a cattle show stood next to sculptures.

As with art, nameplates hung from them on which name and type were noted.

universes-in-universe.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verschlag" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文