allemand » arabe

fernbleiben VERB intr

غاب (عن) [ɣaːba, iː] (von dat)
تغيب (عن) [taˈɣajjaba]

verbleiben VERBE intr (bleiben)

بقي [baqija, aː]
اتفقوا على[iˈttafaquː ʕalaː]
وتقبل[wa-taˈqabbal] + akk

wegbleiben VERB intr

تغيب (عن) [taˈɣajjaba] (von dat)

dabeibleiben VERBE intr (bei einer Tätigkeit)

استمر في [istaˈmarra -]
أظل على موقفي [ʔaˈð̵ɑllu ʕalaː mauqifiː]

hierbleiben VERBE intr

بقي (هنا) [baqija (aː) (hunaː)]

unterbleiben VERBE intr

لم يتم [lam jaˈtimm]

das Steckenpferd <-[e]s, -e> SUBST fig

هواية [hiˈwaːja]

dableiben VERBE intr

بقي [baqija, aː]

zubleiben VERBE intr

بقي مغلقا [baqija (aː) muɣlaqan]

aufbleiben VERBE intr

سهر [sahira, a]
بقي مفتوحا [baqija (aː) mafˈtuːħan]

das Ausbleiben <-s> SUBST

تغيب [taˈɣajjub]
عدم تحقق [ʕadam taˈħaqquq]

ausbleiben VERBE intr

تغيب [taˈɣajjaba]
لا يتحقق [laː jataˈħaqqaq]

der Steckbrief <-[e]s, -e> SUBST

وصف مجرم فار [wɑs̵f mudʒrim faːrr]

fortbleiben VERBE intr

غاب [ɣaːba, iː]
تخلف [taˈxallafa]

I . einverleiben [ˈainfɛɐ̯laibn̩] VERBE trans

II . einverleiben [ˈainfɛɐ̯laibn̩] VERBE refl

التهم [ilˈtahama]
تناول [tanaːwala]

freibleibend ADJ

غير ملزم [ɣair mulzim]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der starke Wind und die Schneeverwehungen machten auch hier Straßen unpassierbar und führten dazu, dass viele Fahrzeuge steckenblieben.
de.wikipedia.org
Nachteile waren das mögliche Steckenbleiben in zähen Böden und Probleme, die ein durchnässter oder schlecht gepflegter Stiefel machte.
de.wikipedia.org
Nachdem eine Kuh im Schlamm steckengeblieben war und ertrunken war, wurde die Quelle eingezäunt und durch Erdaufschüttungen flacher gemacht.
de.wikipedia.org
Die Entfernung der Kugel wurde als zu riskant eingestuft, so dass sie nahe der Lunge für den Rest seines Lebens steckenblieb.
de.wikipedia.org
Die Artillerie war im Schlamm steckengeblieben und nahm nicht am Kampf teil.
de.wikipedia.org
Allerdings durfte dabei keine Patrone im Patronenlager steckenbleiben, wie dies bei einem Bruch des Verschlusses möglich war.
de.wikipedia.org
Die Armee entfernte sich immer mehr von ihren Versorgungsfuhrwerken, die im Schlamm steckenblieben.
de.wikipedia.org
Die als Tatwerkzeug verwendete Schere, deren Spitze abgebrochen und im Kopf des Opfers steckengeblieben war, ließ er später nachschleifen.
de.wikipedia.org
Dabei kam es sowohl zu Verkehrsunfällen als auch zu Missgeschicken wie Steckenbleiben oder Ausrutschern in den Straßengraben.
de.wikipedia.org
Im Herbst 1848 beobachtete man nicht nur das Steckenbleiben von linken Parteigründungen, sondern auch das Erstarken der gegenrevolutionären Kräfte.
de.wikipedia.org

"steckenbleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski