allemand » espagnol

Gipfel <-s, -> [ˈgɪpfəl] SUBST m

1. Gipfel (eines Berges):

cumbre f
cima f

2. Gipfel (Höhepunkt):

apogeo m

3. Gipfel POL:

cumbre f

EU-Gipfel <-s, -> SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Baum überschneidet die Kontur des Gebirges genau dort in der Senke zwischen zwei Gipfeln, wo er abzusterben beginnt.
de.wikipedia.org
Er benannte das Gebiet nach drei markanten Gipfeln.
de.wikipedia.org
Das Massiv der Leiterspitze wird von zwei Gipfeln gebildet, die durch die Leiterscharte getrennt werden.
de.wikipedia.org
Durch die Hochtäler dieser wasserreichen Nebenflüsse verläuft der Hauptzugang zu den drei höchsten Gipfeln.
de.wikipedia.org
Das Gebiet der Gemeinde ist sehr bergig und wird im Osten und vor allem im Norden von hohen Gipfeln überragt.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe der nachstehenden Mechanismen gipfelt diese Entwicklung der kognitiven Strukturen in den allgemeinen Formen der Mathematik und Logik.
de.wikipedia.org
Trotzdem legte er noch eine ungewöhnlich erfolgreiche Laufbahn hin, die im Gewinn von zwei olympischen Goldmedaillen, drei Weltmeister- und vier Europameistertiteln gipfelte.
de.wikipedia.org
Der Nunatak ist der östlichste einer Reihe von Gipfeln südöstlich der Bluffs.
de.wikipedia.org
Die Spielzeit wurde zu einer wahren Achterbahnfahrt und gipfelte am letzten Spieltag der Hauptrunde in einem engen Finale um die letzten Playoff-Plätze.
de.wikipedia.org
Seine Bemühungen zur „Befreiung“ der Letten gipfelte in einem Kolonisierungsprojekt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gipfeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina