allemand » français

Traductions de „rechtschaffen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . rechtschaffen [ˈrɛçtʃafən] ADJ

1. rechtschaffen:

rechtschaffen Person

2. rechtschaffen vieilli (groß):

II . rechtschaffen [ˈrɛçtʃafən] ADV

1. rechtschaffen:

rechtschaffen

2. rechtschaffen vieilli (sehr):

rechtschaffen müde, durstig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Doch anstatt endlich ein rechtschaffener Bürger zu werden, plant er mit Faucon schon kurz darauf seinen nächsten Coup.
de.wikipedia.org
Er möchte Menschen helfen, ein rechtschaffenes Leben zu führen.
de.wikipedia.org
Der intelligente und rechtschaffene Junggeselle, der mit Mitte dreißig im besten Heiratsalter ist, kommt gelegentlich zu Besuch.
de.wikipedia.org
Sie sind nun zu rechtschaffenen Frauen geworden und erzählen dem Mann ihre Lebensgeschichten.
de.wikipedia.org
Man beschrieb Papst als anspruchslosen, rechtschaffenen und wohlwollenden Menschen.
de.wikipedia.org
Unter der Obhut der Frauen wird aus dem Jungen ein rechtschaffener junger Mann.
de.wikipedia.org
Als er alle Dinge ausgeführt hat, wird er ein rechtschaffener Mensch und Kaufmann.
de.wikipedia.org
Er kann sowohl als rechtschaffener Kämpfer als auch als Raubritter agieren.
de.wikipedia.org
Dies sind die Gesellschaft der rechtschaffenen fremden Zimmer- und Schieferdeckergesellen und die Gesellschaft der rechtschaffenen fremden Maurer und Steinhauer.
de.wikipedia.org
Er mochte seine Kinder, unterwarf sie aber auch einem strengen Schulalltag und erwartete von ihnen, dass sie ein frommes und rechtschaffenes Leben führten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"rechtschaffen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina