allemand » français

Traductions de „verweben“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

verweben* VERBE trans irrég

verweben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die philosophischen Debatten werden von Einschüben wie indirekten Berichten, Exkursen oder mythologischen Partien abgelöst und ergänzt sowie mit ihnen verwoben.
de.wikipedia.org
Der Film erzählt die drei Märchen parallel und verwebt sie lose.
de.wikipedia.org
Die Materialien werden häufig nur so lose verwoben, dass die Eier von unten sichtbar sind.
de.wikipedia.org
Es besitzen jedoch einige weitere Städte einen „Tetzelkasten“ beziehungsweise sind in Legenden um den Kasten verwoben.
de.wikipedia.org
Allmählich werden die Elemente beider Themen in einer Art Durchführung ineinander verwoben.
de.wikipedia.org
Die Spiele zeichnen sich dadurch aus, dass die einzelnen Missionen durch eine fortlaufende Geschichte miteinander verwoben sind.
de.wikipedia.org
Alle drei Dimensionen menschlichen Daseins sind verwoben und stehen in einem besonderen Verhältnis zueinander.
de.wikipedia.org
Eine Bass-Arie, in die Einsätze des Chors verwoben sind, kündet von Verdammnis und Jüngstem Gericht, dem ein weiteres flehentliches Gebet von Soli und Chor folgt.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Bilder sind in sehr geschickter Weise mit einer Handlung verwoben, die zweifellos sehr fesselnd ist und dramatisch gestaltet wurde.
de.wikipedia.org
Wie auch in Chaos werden verschiedene Geschichten und Schicksale ineinander verwoben, um am Ende ein großes Ganzes zu bilden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "verweben" dans d'autres langues

"verweben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina