allemand » grec

Traductions de „Äußerungen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Äußerung <-, -en> [ˈɔɪsərʊŋ] SUBST f

2. Äußerung (Ausdruck):

Expressions couramment utilisées avec Äußerungen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die musikästhetischen Äußerungen der mittelalterlichen Denker beziehen sich ausschließlich auf die liturgische Musik.
de.wikipedia.org
Hinzu kommt, dass manche Äußerungen des platonischen Sokrates nicht oder nur teilweise ernst gemeint sind.
de.wikipedia.org
Die Studentensprache umfasst das ganze Studentenleben in all seinen Formen und Äußerungen.
de.wikipedia.org
Der metallisch klingende, glockenähnliche Ruf gehört zu den lautesten Äußerungen in der Vogelwelt.
de.wikipedia.org
Die Königin brachte ihrem Diener große Sympathien entgegen, unter anderem aufgrund seiner offenherzigen Äußerungen ohne Rücksicht auf Rang und Status sowie seines ungezwungenen, rustikalen Verhaltens.
de.wikipedia.org
Die türkische Regierung reagierte auf diese Äußerungen mit Unverständnis.
de.wikipedia.org
Im Verlauf des Krieges wurden als deutschfeindlich gedeutete Äußerungen streng geahndet.
de.wikipedia.org
Seine Kommentare oder Äußerungen sind häufig voller Obszönitäten.
de.wikipedia.org
Nach einigen Wortgefechten um die von ihr gewählten Formulierungen und mögliche sinnverfälschende Wiedergaben ihrer Äußerungen kam es zu dem Eklat.
de.wikipedia.org
Unter Akzeptabilität versteht man zunächst allgemein die Akzeptierbarkeit oder Annehmbarkeit, beispielsweise von Sachverhalten oder menschlichen Äußerungen wie Werke, Vorgehensweisen oder Praktiken.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский