Expressions couramment utilisées avec Vortritt

jdm den Vortritt lassen
den Vortritt haben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Deshalb haben einige Leute mit speziellem Bedarf, wie z. B. Rentner oder schwangere Frauen einen Vortritt.
de.wikipedia.org
Eine Platzanweisung durch das Dienstpersonal fand bei der Stadtbahn nicht statt, die einsteigenden Fahrgäste wurden ausdrücklich aufgefordert, den aussteigenden den Vortritt zu lassen.
de.wikipedia.org
Der Vortritt vor den anderen Erzbischöfen wurde ihm dabei wegen seines hohen Ansehens überlassen.
de.wikipedia.org
Seither müssen Fahrzeugführer Vortritt gewähren, wenn ein Fussgänger Seit 2006 müssen Fahrzeugführer, die den Vortritt nicht gewähren, mit einem Bussgeld rechnen.
de.wikipedia.org
Dieser berücksichtigte ihn jedoch nur mehr unregelmäßig und ließ anderen Mitspielern den Vortritt.
de.wikipedia.org
Der Grandentitel verschafft seinen Inhabern den protokollarischen Vortritt vor anderen Adligen und einige wenige zeremonielle Rechte.
de.wikipedia.org
Bei der Namensgebung wollte jeder dem anderen den Vortritt lassen, wodurch der Kompromiss zustande kam.
de.wikipedia.org
Eine Folge dieses Beschlusses war, dass anderen Parteien bei der politischen Agitation in der Landbevölkerung viele Jahre lang der Vortritt gelassen wurde.
de.wikipedia.org
Die chinesischen Damen mussten den Japanerinnen den Vortritt lassen.
de.wikipedia.org
Allein zwischen 1982 und 1988 standen die Messestädter sechsmal auf dem Podium, mussten aber stets dem Seriensieger aus der Hauptstadt den Vortritt lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vortritt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский