allemand » grec

Traductions de „heikel“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

heikel [ˈhaɪkəl] ADJ

1. heikel (Angelegenheit):

heikel

2. heikel (Thema):

heikel

3. heikel région (wählerisch):

heikel

4. heikel (schwer zufrieden zu stellen):

heikel

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie ist für viele Jungen und Männer ein Objekt der Begierde, was sowohl sie als auch Daphnis des Öfteren in heikle Situationen bringt.
de.wikipedia.org
Die möglichen sexuellen Implikationen waren ein heikles Thema, vor allem auch wegen der homoerotischen Ausprägung des Eros in der antiken philosophischen Literatur.
de.wikipedia.org
Allerdings entschärft er auch andere heikle Situationen mit Hilfe seiner ausgezeichneten Kochkünste, deren Rezepte tatsächlich im Buch enthalten sind.
de.wikipedia.org
Das Zusammenspiel zweier Pianisten ist technisch äußerst heikel.
de.wikipedia.org
Aufgrund seiner heiklen Situation und den misslungenen Bemühungen, das Land mit einer Ausreisegenehmigung zu verlassen, erfolgte 1938 ein Selbstmordversuch.
de.wikipedia.org
Dies führt zu einem heiklen Gespräch zwischen den beiden.
de.wikipedia.org
Sie war für ihre investigative Arbeit bekannt und dafür, kontroverse und heikle Informationen offenzulegen.
de.wikipedia.org
Der genaue Verlauf der Rohre an dieser heiklen Stelle wird noch geklärt.
de.wikipedia.org
Doktorfische sind generell sehr heikle Pfleglinge in Aquarien.
de.wikipedia.org
Ein weiterer heikler Punkt ist die Korrosion der Quellen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"heikel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский