allemand » italien

Traductions de „gönnen“ dans le dictionnaire allemand » italien (Aller à italien » allemand)

I . gönnen VERBE trans

2. gönnen (zugestehen):

gönnen

3. gönnen (erlauben):

gönnen

II . gönnen VERBE rfl

sich (dat) etwas gönnen

Expressions couramment utilisées avec gönnen

sich (dat) etwas gönnen
jemandem etwas gönnen
sich (dat) keine Pause gönnen
jemandem etwas nicht gönnen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Und dem Liebenden gönnt,daß ihm begegne sein Glück.
de.wikipedia.org
Um sich ein wenig Rast zu gönnen, sucht er schließlich eine Pension auf.
de.wikipedia.org
Nicht nur, dass sie den Mathematiklehrer wegen der Nutzlosigkeit von Algebra kritisiert, sie darf sich nicht einmal mehr alkoholhaltige Getränke gönnen.
de.wikipedia.org
Danach gönnten sich die Musiker eine Pause, um mehr Zeit mit ihren Familien verbringen zu können.
de.wikipedia.org
Es ist mir gegönnt, in einem 18 Quadratmeter großem Raum meine Zeit zu verbringen, wo schon viele Besucher waren.
de.wikipedia.org
Leider wird sein Glück nicht von jedermann gegönnt.
de.wikipedia.org
Er hat nur selten gearbeitet und gönnt sich ein faules Leben mit seinem Frettchen.
de.wikipedia.org
Die Muße, die ihm seine Berufsgeschäfte gönnten, benutzte er zu schriftstellerischen Arbeiten, größtenteils philologischen Inhalts.
de.wikipedia.org
Je wärmer es war, umso schneller wurde gefahren um dem auf dem Fahrerhaus stehenden Wasserfahrer eine Abkühlung zu gönnen.
de.wikipedia.org
Daraus folgt zwangsläufig, dass er das Gute nicht für sich behalten wollte, sondern es allem gönnte und danach strebte, dass alles ihm möglichst ähnlich wird.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gönnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski