allemand » polonais

I . bekụ̈mmert ADJ

II . bekụ̈mmert ADV

I . bekụ̈mmern* VERBE trans

1. bekümmern (betrüben):

2. bekümmern (beunruhigen):

das bekümmert ihn gar nicht

II . bekụ̈mmern* VERBE pron

1. bekümmern (sich kümmern):

2. bekümmern sout (sich betrüben):

Expressions couramment utilisées avec bekümmert

bekümmert schauen (traurig)
das bekümmert ihn gar nicht

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Man hört nichts, man sieht nichts; niemand bekümmert sich um einen.
de.wikipedia.org
Er wurde 1839 als „sehr wohlhabend“ und als „ein braver Mann, der sich bisher mehr um seinen Erwerb als um den Gang der politischen Angelegenheiten bekümmert habe“, charakterisiert.
de.wikipedia.org
Da ich aber kein Thriller-Fan bin, hat mich das Klapprige an Inferno auch nicht weiter bekümmert.
de.wikipedia.org
Sie selbst wusste seit dem Jahre 1590 über ihre wahren Eltern Bescheid, „worauf sie sich zum höchsten bekümmert und beklagt“ habe.
de.wikipedia.org
Die Mutter war bekümmert über das Verhalten des Vaters.
de.wikipedia.org
Da seine Besoldung dem nicht so recht entspricht, hat er jede Menge Schulden, über die er aber nicht weiter bekümmert ist.
de.wikipedia.org
Seine zunehmende Sprachmächtigkeit bekümmert den Raben.
de.wikipedia.org
Sie war bekümmert, weil sie scheinbar keine Kinder bekommen konnte.
de.wikipedia.org
Auf den ersten Blick scheint sie bekümmert und flehend.
de.wikipedia.org
Es bekümmert sie „der Verdacht, ihren Mann nach achtzehn Ehejahren tatsächlich zu lieben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bekümmert" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski