allemand » polonais

go̱r [goːɐ̯] VERBE intr, trans

gor imparf von gären

Voir aussi : gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE intr

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE trans

gären Bier:

Gö̱r <‑[e]s, ‑en> [gøːɐ̯] SUBST nt allmd Nord péj, Gö̱re [gøːrə] SUBST f <‑, ‑n> allmd Nord péj

1. Gör meist plur (Kind):

dzieciak m fam

2. Gör (freches Mädchen):

podlotek m

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE intr

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE trans

gären Bier:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Fans werden wohl eher die enthaltenen Gor-Storys schätzen.
de.wikipedia.org
Auch als er sich von den Priesterkönigen lossagt, kämpft er weiterhin auf ganz Gor gegen die aggressiven Ungeheuer.
de.wikipedia.org
Sie entdeckte neben Naturlandschaften auch Militär (Krieg) und Liebe (Frieden), wobei sie sich schließlich mit Gor zu küssen beginnt, wie es die Menschen tun.
de.wikipedia.org
Daher trifft man auf Gor sehr oft Sklavinnen an, die ursprünglich von der Erde stammen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gor" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski