allemand » russe

Traductions de „Aufschluss“ dans le dictionnaire allemand » russe (Aller à russe » allemand)

AufschlussNO <-es, -schlüsse> SUBST m, AufschlußAO <-schlusses, -schlüsse> SUBST m

Expressions couramment utilisées avec Aufschluss

Aufschluss geben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Vergleich zwischen dem Markteinkommen und dem verfügbaren Einkommen gibt Aufschluss über die Stärke der verteilungspolitischen Maßnahmen durch die öffentliche Hand.
de.wikipedia.org
Doch geben die gefundenen Texte keinen Aufschluss über die Strukturierung und genaue Größe des thebanischen Reichs.
de.wikipedia.org
Hinweis- und Plantafeln geben dem Besucher Aufschluss über die Bauabschnitte.
de.wikipedia.org
Weiters kann ein Labortest Aufschluss auf den Erreger geben, sodass gezielt oberflächliche Antibiotika aufgetragen werden können.
de.wikipedia.org
Zeitschriftenbewertungen geben insbesondere Aufschluss über die „handwerkliche“ Qualität von Artikeln einer Fachzeitschrift, nicht jedoch über deren „visionäre“ Qualität oder Qualität im Sinne von „Praxistauglichkeit“.
de.wikipedia.org
Die Geschäftsbriefpublizität stellt die nächste Grundpflicht dar, welche Mindestangaben auf den Geschäftsbriefen fordert, um Aufschluss über die rechtlichen Verhältnisse des Kaufmanns zu geben.
de.wikipedia.org
Zwischen den Flächen befindet sich ein geschützter paläontologischer Aufschluss im noch aktiven Steinbruch.
de.wikipedia.org
Der Umstand, dass der Mannschaft schließlich 14 Spieler fehlten, gibt Aufschluss über ihre Situation.
de.wikipedia.org
Eine Studie aus dem Jahr 2005 gibt weiters Aufschluss über die Existenz von Kinderprostitution.
de.wikipedia.org
Die Szenen geben auch Aufschluss, wie Schwerter getragen wurden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Aufschluss" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский