Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die eigentliche Ölabscheidung erfolgt in der Phase der Kompression mit Flüssigkeitsabgabe, während der das Porenvolumen sich verringert und zugleich Öl abgegeben wird.
de.wikipedia.org
Dann kam der eigentliche Kuchen hinein, der nach fünf bis sieben Minuten fertig gebacken war.
de.wikipedia.org
Die Einwohnerzahlen beziehen sich auf die eigentliche Stadt ohne Vorortgürtel.
de.wikipedia.org
Nachdem die eigentliche Planung 1985 abgeschlossen war, wurde der Entwurf komplett überarbeitet.
de.wikipedia.org
Eigentliche Paradiesvögel halten sich überwiegend in den Baumkronen auf und fressen Früchte und Wirbellose.
de.wikipedia.org
Das eigentliche Luftfahrtrecht umfasst nicht nur nationale, sondern in großem Umfang auch internationale Rechtsvorschriften.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Ursache für sein Verhalten wird durch seine Gedanken verdeutlicht.
de.wikipedia.org
Dies ist nämlich der eigentliche Sinn des Handels.
de.wikipedia.org
In der obersten Etage ist die eigentliche Führungsstelle untergebracht.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Kirchenleitung lag nun jedoch beim von der Synode gewählten Kirchensenat.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский