allemand » russe

I . fassen [ˈfasən] VERBE trans

2. fassen (Dieb):

fassen
fassen
fassen
fassen
-сто́вывать imperf

3. fassen (verstehen):

fassen
fassen
-ня́ть perf
fassen
fassen
-сти́чь perf
das ist nicht zu fassen!

4. fassen (Entschluss):

fassen
fassen
-нима́ть imperf
Mut fassen

5. fassen (Edelstein):

fassen
fassen

II . fassen [ˈfasən] VERBE intr (greifen: Schraube)

fassen
fassen
fassen
-ти́ть perf

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Garten singt ein Vögelchen, er folgt ihm, kann es aber nicht fassen.
de.wikipedia.org
Der beständig vorwärtstreibende ghoema-Rhythmus wird als Gemeinschaftserlebnis spürbar, bei dem sich die Teilnehmer an den Händen fassen.
de.wikipedia.org
In der zweithöchsten Spielklasse konnte er jedoch nicht Fuß fassen und kam in der Hinrunde nur zu einer einzigen Einwechslung in der Nachspielzeit.
de.wikipedia.org
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Die Bauchzange (auch Tiegelzange) ist ein Werkzeug, das zum Fassen von Schmelztiegeln und ähnlich geformten Gegenständen benutzt wird.
de.wikipedia.org
Ein schneller wirtschaftlicher Aufstieg stellte sich jedoch nicht ein, zumal Juden in einer bischöflichen Stadt nicht Fuß zu fassen vermöchten.
de.wikipedia.org
Sie fassen die biblische Friedensvision als verbindliches Leitbild für die konsequente Ausrichtung auf Abrüstung, gewaltfreie Konfliktlösungsmodelle und die Versöhnung mit Opfernachfahren deutscher Gewaltherrschaft und Menschheitsverbrechen auf.
de.wikipedia.org
1 S. 4 genannte Feststellungsinteresse ist weit zu fassen.
de.wikipedia.org
In ihrer komplexen, durchgeistigten Aussagekraft sind sie ohne Wissen um ihren mystischen Hintergrund kaum zu fassen.
de.wikipedia.org
Seine Geldeintreiber bekommen ihn überdies zu fassen und der Film endet schließlich in einer furiosen Verhaftungsorgie.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"fassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский