a story about marriage – Albanian style ( Ganz nah und doch so fern :
Vom Heiraten auf Albanisch) Ilir drives from Greece to Shkodër in northern Albania to the christening of his little nephew, Kilian.
He is the godfather.
www.bosch-stiftung.deGanz nah und doch so fern :
Vom Heiraten auf Albanisch Ilir fährt zur Taufe seines kleinen Neffen Kilian von Griechenland nach Shkodra in Nordalbanien;
er ist Pate.
www.bosch-stiftung.deSo near and yet so far : a story about marriage – Albanian style ( Ganz nah und doch so fern :
Vom Heiraten auf Albanisch) Ilir drives from Greece to Shkodër in northern Albania to the christening of his little nephew, Kilian.
www.bosch-stiftung.deGanz nah und doch so fern :
Vom Heiraten auf Albanisch Ilir fährt zur Taufe seines kleinen Neffen Kilian von Griechenland nach Shkodra in Nordalbanien; er ist Pate.
www.bosch-stiftung.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.