7:00 am – 8:00 am
Security Check at the press centre Königswinter 8:00 am Shuttle service from the press centre Königswinter to the conference hotel Petersberg 8:45 am Family photo ( EU delegations ) in the banqueting hall of the Steigenberger Hotel, Petersberg Photo call: press corps ( photographers and camera teams ), pool photographer
9:00 am - 12:00 noon
www.eu2007.de7:00 – 8:00
Sicherheitskontrolle im Pressezentrum Königswinter 8:00 Shuttle-Service vom Pressezentrum Königswinter zum Konferenzhotel Petersberg 8:45 Familienfoto ( EU-Delegationen ) im Bankettsaal des Steigenberger Hotels Petersberg Fototermin: Pressecorps ( Foto und Kamera ), Pool Fotograf
9:00 - 12:00
www.eu2007.des Bergstrasse at the foot of the Odenwald :
483 hotel rooms, a banqueting hall with space of around 600 square metres, an extensive catering section, more than 80 training and seminar rooms, a large indoor pool and the proximity to nature, delight guests and visitors year after year.
The conference hotel welcomes around 100,000 overnight guests every year.
www.lufthansagroup.comConference Center in Seeheim modernste Tagungsinfrastruktur mit der ganz besonderen Atmosphäre an der Hessischen Bergstraße am Fuße des Odenwalds :
483 Hotelzimmer, ein Bankettsaal mit rund 600 Quadratmeter Fläche, ein großzügiger Gastronomiebereich, mehr als 80 Trainings- und Seminarräume, ein großer Indoor-Pool und die Nähe zur Natur begeistern Jahr für Jahr Gäste und Besucher.
Rund 100.000 Übernachtungsgäste begrüßt das Tagungshotel pro Jahr.
www.lufthansagroup.comNoise emissions, permits
As an events specialist with many years of experience in events organisation, we have a database with more than 30,000 possible events venues around the world − from romantic tree houses to converted cowsheds, from a historical castle to our magnificent banqueting hall.
Take advantage of this experience and let us find the event venue that best suits your event.
www.eventlokale.comLärmemissionen, Bewilligungen
Als Event-Spezialist mit langjähriger Erfahrung in der Event-Organisation verfügen wir über eine Datenbank mit über 30‘000 möglichen Event-Locations auf der ganzen Welt − von der romantischen Baumhütte bis zum umgebauten Kuhstall, vom historischen Schloss bis zum prunkvollen Bankettsaal.
Profitieren Sie von dieser Erfahrung und lassen Sie uns nach einer passenden Location für Ihr Event suchen.
www.eventlokale.comWhile the building itself replicates the 13th century Romanesque style, some of the images of the murals are based on themes from Wagnerian operas such as Tannhäuser, and Lohengrin.
The singers' hall is modelled on the banqueting hall of Wartburg Castle in Eisenach and is decorated with murals depicting, amongst other things, the Parzival legend.
www.live-like-a-german.deWährend das Gebäude selbst den romanischen Stil des 13. Jahrhunderts widerspiegelt, sind einige der Wandmalereien an Themen aus Wagner-Opern wie Tannhäuser und Lohengrin angelehnt.
Die Sängerhalle ist von dem Bankettsaal der Wartburg in Eisenach inspiriert und geschmückt mit Wandmalereien die, unter anderem, die Legende von Parzival darstellen.
www.live-like-a-german.deNeue Fasanerie Munich
The heart of the complex is the Tenne, the threshing floor, the great banqueting hall.
Under the rustic roof-beams there is room for 135 persons.
www.muenchen.deNeue Fasanerie München
Herz der Anlage ist die Tenne, der große Festsaal.
Unter dem rustikalen Dachgebälk finden 135 Personen Platz.
www.muenchen.deadmission to Mauterndorf castle includes :
Self-determined tour of the castle with the audio guide A tour of the castle interior (chapel, courtyard, entrance hall, clothing room, cavern cellar, Keutschach chambers, banqueting hall and the archbishop"s private quarters) is offered in D/I/E/CZ/HU/RU/NL.
www.salzburg-burgen.atDer „ All inclusive “ -Eintritt ins Burgerlebnis Mauterndorf umfasst :
Individuelle Besichtigung der Burg mit Audioguide Der Rundgang durch die Innenräume (Burgkapelle, Burghof, Vorhalle, Kleiderkammer, Felsenkeller, Keutschach-Zimmer, Festsaal und Privatgemächer des Erzbischofs) wird in den Sprachen D/I/E/CZ/HU/RU/NL angeboten.
www.salzburg-burgen.atGarden plants ( flowers, fruit and vegetables, orange trees and palm trees )
Fantaisie Palace and Park (history and design, " White Hall " as the original banqueting hall)
www.gartenkunst-museum.deGartenpflanzen ( Blumen, Obst und Gemüse, Orangen und Palmen )
Schloss und Park Fantaisie (Geschichte und Gestaltung, " Weißer Saal " als originärer Festsaal)
www.gartenkunst-museum.deThe rooms in the restaurant can be closed off ; each is furnished in its own historic style.
The banqueting hall provides the perfect stylish backdrop for private parties and company or other events – the team at Landgasthof Saalburg makes every effort to fulfill your individual requests.
www.bad-homburg-tourismus.deDie separierbaren Räume des Restaurants sind in unterschiedlichen historischen Stilen eingerichtet.
Der Festsaal bietet den idealen, stilvollen, Rahmen für private Feiern und Firmenevents oder anderen Veranstaltungen - das Landgasthof Saalburg-Team richtet sich nach Ihren individuellen Wünschen.
www.bad-homburg-tourismus.deIn addition, the local theatre will present a new production of Tristan.
In the banqueting hall of the Wartburg Castle in nearby Eisenach, the inspiration for The Ban on Love, there will be a concertante performance of Tannhäuser.
Wagner in Dresden
www.goethe.deDarüber hinaus präsentiert das dortige Theater eine Neuinszenierung des Tristan.
Im Festsaal der Wartburg im nahen Eisenach, der Inspiration für den zweiten Akt des Tannhäuser war, führt das Haus die Oper konzertant auf.
Wagner in Dresden
www.goethe.deadmission to Mauterndorf castle includes :
Self-determined tour of the castle with the audio guide A tour of the castle interior (chapel, courtyard, entrance hall, clothing room, cavern cellar, Keutschach chambers, banqueting hall and the archbishop " s private quarters) is offered in D / I / E / CZ.
www.salzburg-burgen.atDer „ All inclusive “ -Eintritt ins Burgerlebnis Mauterndorf umfasst :
Individuelle Besichtigung der Burg mit Audioguide Der Rundgang durch die Innenräume ( Burgkapelle, Burghof, Vorhalle, Kleiderkammer, Felsenkeller, Keutschach-Zimmer, Festsaal und Privatgemächer des Erzbischofs ) wird in den Sprachen D / I / E / CZ angeboten.
www.salzburg-burgen.atexternal link - link will be opened in a new window
The Badenburg features a banqueting hall that boasts some magnificent stucco work and ceiling frescoes (Jacopo Amigoni, destroyed in 1944, subsequently restored) , a two-storey Bathing Hall and and the so-called " Monkey Cabinet ".
www.schloesser.bayern.deexterner Link - Link wird in einem neuen Fenster geladen
Bemerkenswert sind der lichtdurchflutete Festsaal der Badenburg – prächtig ausgestattet mit Stukkaturen und einem Gewölbefresko ( Jacopo Amigoni, erneuert nach Zerstörung 1944 ) – und der zweigeschossige Baderaum sowie das so genannte Affenkabinett.
www.schloesser.bayern.deWhite Hall
The banqueting hall was enlarged from 1763 under Duchess Friederike Sophie.
It acquired its present form under Duchess Dorothee Sophie.
www.gartenkunst-museum.deWeißer Saal
Der Festsaal wurde seit 1763 unter Herzogin Elisabeth Friederike Sophie ausgebaut.
Seine heutige Gestalt erhielt er unter Herzogin Dorothee Sophie.
www.gartenkunst-museum.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.