In 1931, when Dora, is about forty, her penis was amputated by the Institute physician Dr. Levy-Lenz, and then an artificial vagina was surgically grafted by the Berlin surgeon Prof. Dr. Gohrbandt.
Dorchen was one of the first sex changes altogether.
The sexual physician Dr. Levy-Lenz, who joined the Institute in 1925, recalls the domestic personnel as follows:
www.hirschfeld.in-berlin.de1931 erfolgt bei der etwa 40jährigen Dora die Penisamputation durch den Institutsarzt Dr. Levy-Lenz, dann die operative Anlage der künstlichen Scheide durch Prof. Dr. Gohrbandt, Direktor der Chirurgischen Klinik am Urbankrankenhaus Berlin.
Dorchen gehört zu den ersten Fällen einer Geschlechtsumwandlung.
Der Sexualarzt Dr. Levy-Lenz, der ab 1925 im Institut tätig wird, erinnert sich auf folgende Weise an das Hauspersonal:
www.hirschfeld.in-berlin.deTheir relationships to one another as well as their sex are unclear.
They have already experimented with everything in their life ( sex change, various love affairs and different constellation of relationships ). So they harass Irina as a childish love object with all sorts of projections - until she liberates herself.
Tags:
films.arsenal-berlin.deDie Verhältnisse der Figuren zueinander sind ebenso undurchsichtig wie ihre Geschlechtlichkeit.
Man hat schon alles hinter sich ( Geschlechtsumwandlungen, unterschiedlichste Liebes- und Beziehungskonstellationen ) und ist nur noch damit beschäftigt, Irina als kindliches Liebesobjekt mit allen möglichen Zuschreibungen zu drangsalieren - so lange, bis sie sich endlich befreit.
Schlagworte:
films.arsenal-berlin.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.