espagnol » allemand

Traductions de „aborrecimiento“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

aborrecimiento [aβorreθiˈmjen̩to] SUBST m

1. aborrecimiento (aversión):

aborrecimiento
Abscheu m o f

2. aborrecimiento (antipatía):

aborrecimiento

Expressions couramment utilisées avec aborrecimiento

tomar aborrecimiento a algo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Puede transformarse en pasión, aborrecimiento, ternura y obsesión.
www.letropolis.com.ar
El cristiano lo ve en cuanto a su naturaleza, y simplemente siente aborrecimiento.
www.gospeltruth.net
Vinieron en grande aborrecimiento de los naturales, porque por usar con sus mujeres las mataban, y a ellos hacían lo mismo por otras causas.
profeciaenlabiblia.wordpress.com
Son capaces de generar odios, aborrecimientos o, al menos, antipatías.
jorobadonotredame.blogspot.com
Si sufro, habrá sido vuestro (buen) deseo; si soy rechazado, habrá sido vuestro aborrecimiento.
escrituras.tripod.com
Los cristianos han sido objeto de aborrecimiento y persecución en todos los tiempos, incluido el nuestro.
www.nosotros.cl
Sin previo aviso, un poder malsano devoró la dulzura de mis memorias y un temblor de aborrecimiento me estremeció de pies a cabeza.
www.laperegrinamagazine.org
Y, aborrecimiento de él, para apartarme de las cosas mundanas y vanas...
www.cpalsj.org
No arroje leña en el fuego de su aborrecimiento.
www.lotorojo.net
Por lo que me toca, estoy perfectamente satisfecho en saber que el eterno aborrecimiento de vivir finalmente pasará.
www.revistainterrogant.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "aborrecimiento" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina