espagnol » portugais

desahogado (-a) [desaoˈɣaðo, -a] ADJ

1. desahogado (lugar):

desahogado (-a)
espaçoso(-a)

2. desahogado (de dinero, recursos):

desahogado (-a)
folgado(-a)

I . desahogar <g → gu> [desaoˈɣar] VERBE trans

II . desahogar <g → gu> [desaoˈɣar] VERBE pron

desahogar desahogarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Si, me he desahogado un poco jaja, espero tu respuesta.
www.todasmisneuras.com
Tenía buena reputación profesional: era abogado, y tenía una situación financiera desahogada.
universolamaga.com
Ahora, un poco desahogado, les evío este comentario que espero no les parezca pesimista, pero sí realista.
lageneraciony.com
Mis suegros, que tenían una posición económica desahogada, me despojalaron de todo aquello que por ley debía ser mío.
blogs.vidasolidaria.com
Volví a casa lentamente, feliz y desahogada como si regresara de la primera cita de amor que se repetiría esa noche.
www.cuentosinfin.com
Ahora ya estoy un poco más desahogada y espero volver a dejar mis post victorianos, que me llevan bastante tiempo.
lacasavictoriana.wordpress.com
Si somos ricos o desahogados podemos socorrer a los pobres y necesitados.
www.santisimavirgen.com.ar
Los libros antiguos requieren una sociedad desahogada económicamente y preparada culturalmente.
iwrite.es
Cameron, 20 años mayor que ella, le proporcionó una vida más que desahogada.
grupodemujeresixchel.blogspot.com
Y si no, al menos me he desahogado con este ladrillo.
www.cortejohumano.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "desahogado" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português