espagnol » slovène

cautivo (-a) [kau̯ˈtiβo] ADJ

cautivo (-a)

cautivar [kau̯tiˈβar] VERBE trans

1. cautivar (al enemigo):

2. cautivar (seducir):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Si están desarrollando algún producto con esa espectativa ahora que tienen viento de cola y mercado cautivo.
articulos-interesantes.blogspot.com
Como presos que marcan en la pared los días que llevan cautivos, cinco palitos, y tachar, cinco palitos, y tachar.
www.opinionhoteles.com
Cervantes estuvo cautivo en Argel; se trata de la persona física que es cosa totalmente pasada.
vidasintraducibles.blogspot.com
Salió a muerte sentenciado: y de setiembre el dia siete, salió en humilde retrete el cautivo emparedado.
www.matanzascuba.org
Una esclavitud impuesta por mí mismo al ser cautivo de la ignorancia y la nada misma...
ainofansub.freeforums.org
Los chiquillos, viéndolo cautivo, rebuznan para que él rebuzne.
www.rinconcastellano.com
Las escenas guerreras, en pinturas o en representaciones de personajes cautivos (hombres o animales), se repiten a menudo.
www.portaldesalta.gov.ar
Supongo que soy cautivo del logos, de la necesidad de construir un sentido acabado que ordene las percepciones caóticas de la mera realidad.
letrasyceluloide.blogspot.com
Sin embargo, la fuerza policial fue criticada por los habitantes que aseguraron haber alertado sobre movimientos extraños en la casa donde las tuvieron cautivas.
beleninfo.com.ar
En otras palabras, podemos decir que un pozo artesiano es aquel tipo de manantial o pozo que comunica con un acuífero cautivo de agua.
formighieri.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina