français » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : emparer , empiler , emmêler et empirer

I . empiler [ɑ͂pile] VERBE trans

II . empiler [ɑ͂pile] VERBE vpr

emparer [ɑ͂paʀe]

emparer VERBE vpr:

empirer [ɑ͂piʀe]

empirer VERBE intr:

I . emmêler [ɑ͂mele] VERBE trans

II . emmêler [ɑ͂mele] VERBE vpr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le lieutenant ordonna ensuite à son sergent d’empaler leurs têtes devant leur père.
fr.wikipedia.org
Ainsi, il est par exemple possible d'empaler la tête d'un ennemi avec un panneau de signalisation.
fr.wikipedia.org
La jument meurt tragiquement en 1872, alors à sa 4 gestation, en s'empalant sur une clôture qu'elle tentait de franchir.
fr.wikipedia.org
Il possède une longue broche dans le bras gauche, qui lui permet d'empaler ses ennemis, et son bras droit peut se transformer en une mitraillette massive doublée d'un lance-roquettes.
fr.wikipedia.org
Le camphruch chasse le poisson en l’empalant sur sa corne, qui est très recherchée car elle ferait un excellent remède contre le venin.
fr.wikipedia.org
Si un tigre n'essaie pas de s'échapper du cercle de piques, un petit groupe de six à huit hommes se détachent du cercle pour l'empaler.
fr.wikipedia.org
Si la voile fonctionnait en mode turbulent comme un obstacle (mode à forte incidence), le vent s’empalerait dans la voile.
fr.wikipedia.org
Il lance une multitude de projectiles de glace, tels des débris de verre, dans le but d'empaler son adversaire.
fr.wikipedia.org
Le second tir fait mouche, touchant le vampire en pleine poitrine et l'empalant au passage sur la chaine hi-fi de la maison.
fr.wikipedia.org
Ce dernier l’empala sur sa propre épée et jeta son corps d’une fenêtre.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empaler" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina