Orthographe allemande

Définitions de „Aufschließung“ dans le Orthographe allemande

die A̱u̱f·schlie·ßung <-, -en>

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Mit den Bauarbeiten und der Aufschließung des Grundstückes für das Krafthaus wurde im Frühling 1922 begonnen.
de.wikipedia.org
Es gibt Hinweise auf eine verbesserte Aufschließung von Nährstoffen durch Keimen.
de.wikipedia.org
Ihre giebelseitige Aufschließung, die kleinen Fenster um den Wohnbereich, die Luken im Wirtschaftstrakt und die tief heruntergezogenen, abgewalmten Dächer verliehen den Häusern das typische Erscheinungsbild.
de.wikipedia.org
Die vertikale Aufschließung des Bauwerks erfolgt mit Panorama-Aufzügen sowie mit Hochgeschwindigkeitsdoppeldeckeraufzügen, die auch beide Zugangsebenen bedienen.
de.wikipedia.org
Der Ort wuchs durch die Aufschließung neuer Baugründe.
de.wikipedia.org
Die Aufschließung dieser Wohnbauten durch Straßen hinkte dabei deutlich hinterher, lange Zeit waren diese Straßen und Wege ungepflastert und ungepflegt und zeitweise kaum befahrbar.
de.wikipedia.org
Aufschließung und Fortentwicklung von Motiven gibt es ebenso wenig wie Kontrapunktik.
de.wikipedia.org
Das Bauverbot ist ein Instrument zur Sicherung der Aufschließung von Grundstücken.
de.wikipedia.org
Seine Denkschrift über die Walderhaltung im Ruhrkohlenbezirk fand Eingang im Reichsgesetz über die Aufschließung von Wohnsiedlungsgebieten.
de.wikipedia.org
Das Straßenprojekt diente der Aufschließung und stadtgemäßen Verbauung der großen, bis dahin gärtnerisch genützten Flächen hinter dem historischen Häuserbestand.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "Aufschließung" dans d'autres langues

"Aufschließung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский