Orthographe allemande

Définitions de „behangen“ dans le Orthographe allemande

be·hạn·gen ADJ

der Baum ist mit Kirschen behangen

be·hạ̈n·gen <behängst, behängte, hat behängt> VERBE avec objet

Expressions couramment utilisées avec behangen

der Baum ist mit Kirschen behangen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Alle drei Arten gehören wegen ihres mehr oder weniger zottig behangenen Hutrandes in eine andere Gruppe.
de.wikipedia.org
Der Rand bleibt lange eingerollt und ist jung oft mit Velumresten behangen.
de.wikipedia.org
Der Rand ist jung mit braunroten Velumresten behangen und nicht gerieft.
de.wikipedia.org
Die Verkleidung der auftretenden Akteure ist vollständig mit Baumbart, einer Flechtenart, behangen.
de.wikipedia.org
Der Gravensteiner leidet an starker Alternanz und die Qualität der Früchte kann deutlich nachlassen, wenn der Baum zu stark behangen ist.
de.wikipedia.org
Die Wohnräume der Mönche wurden mit Wappen und Holztafeln behangen.
de.wikipedia.org
Der Hut ist aber blass gelblich-weiß bis cremefarben gefärbt und der Hutrand fransig-zottig behangen.
de.wikipedia.org
Der Hutrand ist glatt, die Lamellen überragend und lange heruntergebogen, in jungem Zustand ist er mit weißen Velumresten behangen.
de.wikipedia.org
Der sehr dünne, scharfe Rand bleibt lange Zeit heruntergebogen und ist feinfasrig behangen.
de.wikipedia.org
Auf dem Thron sitzend und mit den Juwelen behangen lässt er sich verhaften.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "behangen" dans d'autres langues

"behangen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский