Orthographe allemande

Définitions de „durchgemacht“ dans le Orthographe allemande

I . dụrch·ma·chen <machst durch, machte durch, hat durchgemacht> VERBE avec objet jd macht etwas durch

II . dụrch·ma·chen <machst durch, machte durch, hat durchgemacht> VERBE avec ou sans objet

Expressions couramment utilisées avec durchgemacht

Er hat eine schlimme Krankheit durchgemacht.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Zu den wichtigsten Veränderungen, die der Vokalismus am Übergang zum Neuhochdeutschen durchgemacht hat, zählt die frühneuhochdeutsche Vokaldehnung in offener Silbe.
de.wikipedia.org
Er hat dort die unglücklichste Zeit, die traurigste Periode seines jungen Lebens durchgemacht.
de.wikipedia.org
Kindern, die auch diese Gefühle durchgemacht haben, halfen die Texte wirklich, sich mit diesem Lied zu verbinden.
de.wikipedia.org
Sie alle haben Veränderungen durchgemacht und sehen sich nun mit unterschiedlichen neuen Problemen und Gefahren konfrontiert.
de.wikipedia.org
Nach allem, was sie bereits durchgemacht haben, ist dies eine schwere menschliche Enttäuschung.
de.wikipedia.org
Das heißt, die frischgeschlüpften Engerlinge benötigen vier Jahre, bis sie eine vollständige Metamorphose zum geschlechtsreifen Tier durchgemacht haben.
de.wikipedia.org
Allerdings hat der Begriff der narzisstischen Neurose einen Bedeutungswandel durchgemacht.
de.wikipedia.org
Ihre Definition ist in der Textlinguistik umstritten und variiert je nach Autor und linguistischer Forschungsrichtung, zumal auch beide Wörter einen Bedeutungswandel durchgemacht haben.
de.wikipedia.org
Die Atmosphäre ist dichter und wärmer als ein Pulli aus Angorawolle und jeder, der im Leben ähnliches durchgemacht hat, wird diese Lieder dafür hassen, wie sehr er sie liebt.
de.wikipedia.org
Junge Zauberkegel, nachdem sie die Metamorphose von der Veliger-Larve zur fertigen Schnecke durchgemacht haben, fressen Polychaeten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский