Orthographe allemande

Définitions de „hindurchgehen“ dans le Orthographe allemande

hin·dụrch·ge·hen VERBE sans obj

Expressions couramment utilisées avec hindurchgehen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Original ist wohl die seltene Stimmkork-Stellschraube, welche durch die Abschluss-Kappe hindurchgeht.
de.wikipedia.org
Der Staub muss so fein sein, dass er durch ein Drahtgewebe mit 144 Maschen je Quadratzentimeter hindurchgeht.
de.wikipedia.org
1976 erstreckte sich die Wurzelkrippe über die Eingangstür bis zum Querschiff, sodass die Besucher durch die Krippe hindurchgehen konnten.
de.wikipedia.org
Zwischen den fünf dicken Pfeilern sind drei Kapellen und ein Abstellraum eingefügt worden, deren Außenwände ein kurzes Stück vor den Pfeilern hindurchgehen.
de.wikipedia.org
Typische Merkmale sind das Kreuzleitwerk, die vier Strahltriebwerke im Heck und die Zusatztanks, durch welche die Tragflächen hindurchgehen.
de.wikipedia.org
Sie besteht aus sieben gekrümmten, bis zu vier Meter hohen Edelstahlflächen, zwischen denen man hindurchgehen kann.
de.wikipedia.org
Die Festgäste mussten durch dieses Tor hindurchgehen; dabei wurden böse Gedanken und böse Geister vernichtet – ein Torana hatte somit ursprünglich eine unheilabwehrende (apotropäische) Bedeutung.
de.wikipedia.org
Sie werden getrennt von rechteckigen Pfeilervorlagen, über die die Kämpferprofile der Kapitelle hindurchgehen.
de.wikipedia.org
Wenn elektromagnetische Strahlung durch Materie hindurchgeht, führt das elektrische Feld dieser Strahlung zu einer periodischen Verschiebung der elektrischen Ladungen mit der Frequenz der Strahlung.
de.wikipedia.org
Besucher können Wasserflächen mit Hilfe von Trittsteinen überqueren und zwischen Wasserwänden hindurchgehen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"hindurchgehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский