Orthographe allemande

Définitions de „umhängen“ dans le Orthographe allemande

ụm·hän·gen <hängst um, hängte um, hat umgehängt> VERBE avec objet

der Ụm·hang <-(e)s, Umhänge> Cape

Expressions couramment utilisées avec umhängen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Stern hat die menschliche Gestalt der schönen Yvaine, und diese hatte die neben ihr liegende Kette mit dem Stein umgehängt.
de.wikipedia.org
Meist genügten von der Kanzel verkündete Rügen und Ermahnungen, seltener auch die öffentliche Bloßstellung durch Umhängen des Schand- oder Lastersteins.
de.wikipedia.org
So wurden einige Register ersetzt, eine Pedalkoppel eingebaut und die Traktur umgehängt.
de.wikipedia.org
Die Zeremonie beinhaltete das Umhängen eines großen Hermelinmantels aus rotem Samt sowie das Schmücken seiner Person mit verschiedenen Juwelen und königlichen Insignien.
de.wikipedia.org
Bei der Handsaat hat die säende Person einen Saatgutsack umgebunden oder eine Saatgutwanne umgehängt.
de.wikipedia.org
Als Kunstwerke können die fünf Paramente an der Seitenwand benannt werden, die im Wechsel je nach Kirchenjahreszeit umgehängt werden.
de.wikipedia.org
Neben einer großen griechischen Galeere formten andere Darsteller mit weiten blauen Umhängen die Wellen des Meeres.
de.wikipedia.org
Die meisten Leinenbeutel haben einen Gurt, um ihn umhängen zu können.
de.wikipedia.org
Er wird meist in weißer und feiner Qualität zum Verstärken und Umhängen von Vorsätzen, Lagen, Tafeln und Karten, und zum Fälzeln verwendet.
de.wikipedia.org
Danach wurde die Tafel ursprünglich dort angebracht und bei den grundlegenden Umbauten 1903 umgehängt.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"umhängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский