Orthographe allemande

Définitions de „zerschlissen“ dans le Orthographe allemande

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie ist größer als eine Ringeltaube und vor allem durch eine grob zerschlissene Befiederung gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Aber bald ging ihm das Geld aus, und die Kleidung wurde zerschlissen, so dass sie Birkenrinde um die Wade wickelten.
de.wikipedia.org
Beim mittleren Paar sind die Säume der Fahnen haarartig zerschlissen wie das Bürzelgefieder.
de.wikipedia.org
Während die Fahnen der äußeren Steuerfedern noch recht geschlossen sind, werden sie bei den zur Mitte hin gelegenen immer zerschlissener und haarartiger.
de.wikipedia.org
Als Hader wird auch ein abgetragenes, zerschlissenes Kleidungsstück bezeichnet, das aus Altersgründen in Stücke zerfällt.
de.wikipedia.org
Seidenfedern: Federn, bei denen die Verästelung keine zusammenhängenden Fahnen bildet, sondern zerschlissen sind.
de.wikipedia.org
Die alte Fahne von 1816 war so zerschlissen, dass sie kaum noch als Fahne zu erkennen war.
de.wikipedia.org
Dabei wurde die Fassade von der mittlerweile zerschlissenen Folie befreit und die restlichen Fassadenteile innerhalb des Fachwerks entfernt.
de.wikipedia.org
Dafür wird ein Federwerk mit möglichst breiter Außenfahne benötigt, da durch das Flügelstellen die Handschwingen zerschlissen werden.
de.wikipedia.org
Die hauptverantwortliche Kostümdesignerin wollte ihnen eine möglichst verwilderte Erscheinung geben, daher legte sie einige Kostüme zusammen mit Steinen in einen Betonmischer, damit diese zerschlissen aussahen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"zerschlissen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский