polonais » allemand

Traductions de „próżność“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

próżność <gén ‑ści, sans pl > [pruʒnoɕtɕ] SUBST f sout

próżność
Eitelkeit f péj
próżność

Expressions couramment utilisées avec próżność

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W głębi duszy doświadczał dręczących konfliktów, był bezlitośnie samokrytyczny, surowo oceniał własną duchowość, korzystanie z czasu, próżność, panowanie nad sobą i stosunki z innymi.
pl.wikipedia.org
Wielbi on rozum i ład moralny, a gardzi próżnością tego świata, bogactwem, zbytkiem.
pl.wikipedia.org
Na starość próżność go opanowała, stał się niewolnikiem swego stanowiska, drobiazgowym do śmieszności.
pl.wikipedia.org
Jednym z argumentów przeciwko była obawa przed wpędzeniem skautów w próżność z powodu posiadania wielu odznak.
pl.wikipedia.org
Jego szkolne koncerty nagradzano oklaskami, co po upływie wielu lat komentował: „to nie myślenie nas różni od zwierząt, ale próżność”.
pl.wikipedia.org
Polityk musi pokonywać własną próżność, która rodzi nierzeczowość i brak odpowiedzialności.
pl.wikipedia.org
Badacze uważają, że tematem tego obrazu jest próżność i marność, konflikt między cnotą a przywarą.
pl.wikipedia.org
Lescaut prosi ich, by czym prędzej uciekali, jednak próżność kobiety uniemożliwia jej porzucenie przepychu, jaki ją otaczał.
pl.wikipedia.org
Odejście młodszego brata było przyczyną kształtowania się w starszym początkowo poczucia wysokiej wartości własnej, a z czasem również pychy i próżności.
pl.wikipedia.org
Wynikają one bowiem z czterech naturalnych emocji i potrzeb ludzkich: głodu, seksu, próżności i strachu.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "próżność" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski