polonais » allemand

Traductions de „uskarżyć się“ dans le dictionnaire polonais » allemand

(Aller à allemand » polonais)

uskarżać się <‑ża się> [uskarʒatɕ ɕe], uskarżyć się [uskarʒɨtɕ ɕe] VERBE pron perf gén imperf sout

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zwłaszcza turyści uskarżali się na nieprzyjemne warunki panujące na stacji.
pl.wikipedia.org
W wieku czterdziestu kilku lat zaczął także uskarżać się na podagrę, na którą cierpiał do ostatnich dni.
pl.wikipedia.org
Motywowała to stanem zdrowia: cierpiała na nowotwór nosa, a dodatkowo uskarżała się na bóle miednicy, która uległa uszkodzeniu podczas pierwszego z jej dwunastu porodów.
pl.wikipedia.org
Nerwiak węchowy zarodkowy w ciągu krótkiego czasu bardzo dotkliwie zdeformował jej twarz, ponadto kobieta utraciła wzrok oraz zmysł węchu i uskarżała się na silne bóle.
pl.wikipedia.org
Alexis miał uskarżać się na rzekome dyskryminowanie go w miejscach pracy z powodu bycia czarnoskórym.
pl.wikipedia.org
Niektórzy lokalni pracownicy uskarżają się na brak miejsc pracy ze względu na napływ taniej siły roboczej z zagranicy oraz na problem nielegalnej pracy.
pl.wikipedia.org
Czuje się przez to niedoceniony i uskarża się na drogę bez świata oklasków, wspomina, że cicho odleci.
pl.wikipedia.org
Tymoteusz zapewne niejednokrotnie obserwował swoją matkę podczas modlitw, także w trudnych sytuacjach, gdy nigdy nie uskarżała się i nie narzekała.
pl.wikipedia.org
Od około 1792 roku aktorka uskarżała się na stan zdrowia, a w 1794 wycofała się z pracy zawodowej.
pl.wikipedia.org
Stale uskarżał się na ból żołądka, który łagodził stosując opium.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski