polonais » espagnol

Traductions de „pokora“ dans le dictionnaire polonais » espagnol

(Aller à espagnol » polonais)

pokora SUBST f

Expressions couramment utilisées avec pokora

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Utwory realizują ponadto poetykę ekspresjonizmu – są silnie dysharmonijne, oparte na kontrastach (pokora-bunt, modlitwa-bluźnierstwo, szept-krzyk).
pl.wikipedia.org
Już od najmłodszych lat cechowała ją łagodność, posłuszeństwo i pokora.
pl.wikipedia.org
Wytwarza to szczególne nastawienie, pełne uwielbienia i poczucia pokory do wszystkich przejawów natury.
pl.wikipedia.org
Czarna barwa szaty pielgrzymiej jest symbolem stateczności, powagi i pokory a także wyrzeczenia światowego blichtru.
pl.wikipedia.org
Spędzała dużo czasu w salach szpitalnych, służąc bezinteresownie chorym i cierpiącym w wincentyńskim duchu pokory, prostoty i miłości.
pl.wikipedia.org
Życie wszystkich chrześcijan powinno cechować się więc: posłuszeństwem, pokorą i ubóstwem.
pl.wikipedia.org
Osiąga się tu równowagę między mądrością i pokorą, erudycją i prostotą, egzystencją pustelniczą i towarzyską.
pl.wikipedia.org
Zawierały także elementy franciszkanizmu, kierując się ku ludziom prostym i takim wartościom jak pogoda ducha, radość, pokora i dobro oraz braterstwo między ludźmi.
pl.wikipedia.org
Według niego najistotniejszymi cnotami są: pokora, oszczędność, szczodrość, umiarkowanie, szacunek dla starszych i przestrzeganie tradycji.
pl.wikipedia.org
W monasterze stała się wzorem pokory i świętości życia, podobno obdarzona była też darem uzdrawiania.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pokora" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский