portugais » allemand

Traductions de „penetrar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . penetrar VERBE trans

penetrar
penetrar
penetrar (com o olhar)

II . penetrar VERBE intr

1. penetrar (pessoa, frio, líquido):

penetrar em

2. penetrar (olhar):

penetrar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
O exército não remunerado, incapaz de penetrar nos muros, incendiou os subúrbios, dos quais uma parte da cidade também se ocupava.
pt.wikipedia.org
Os soldados não conseguiram fazer uso dos explosivos com receio de ferir o seu sargento, mas conseguiram penetrar na embaixada.
pt.wikipedia.org
Seus programas se popularizaram grandemente, principalmente graças as transmissões nas línguas locais, que fizeram sua mensagem anticolonial penetrar em grandes porções do território angolano.
pt.wikipedia.org
Os dispositivos modernos de estimulação erótica automatizada diferem dos vibradores porque penetram e pulsam.
pt.wikipedia.org
Essa atividade titubeante - cheia de novidade - e algumas conquistas colocaram a urgência de penetrar nos centros operários, concentrações vitais das massas.
pt.wikipedia.org
O zoósporo ao penetrar através do estoma produz um micélio cenocítico intercelular provido de haustórios que absorvem nutrientes da planta, consolidando a infecção.
pt.wikipedia.org
Os gauleses iniciaram a invasão penetrando entre os dois exércitos e devastando o território etrusco.
pt.wikipedia.org
Ele construiu uma grande muralha que as nações hostis eram incapazes de penetrar.
pt.wikipedia.org
As mitocôndrias são todas maternas – só o material genético(cromossomos) do espermatozóide penetram no óvulo.
pt.wikipedia.org
Havia defeitos no maquinário de perfuração e o furo penetrou apenas um pouco mais de 100 pés (aproximadamente 31 m).
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "penetrar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português