allemand » anglais

Traductions de „bemuttern“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

be·mut·tern* [bəˈmʊtɐn] VERBE trans

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Am Ende hat sich der Spieß von Kind und Mutter umgedreht – oder in meinem Fall vielleicht der Mammy.

So scheint es also nur passend, weiter zu machen wie bisher, aber ohne Fanfare: das Archiv zu bemuttern als ein work-in-progress.

Bin ich ein erfolgreiches Elternteil?

www.arsenal-berlin.de

Now my innate, childish curiosity keeps leading me deeper than I ever could have imagined, and in the end has turned the tables of child and mother, or in my case perhaps mammy.

So it seems only fitting to continue as before without fanfare: mothering the archive as a work-in-progress.

Am I a successful parent?

www.arsenal-berlin.de

Diese Projekte haben sich der Rehabilitation von verletzten und verwaisten Wildtieren verschrieben.

Als Freiwillige(r) haben Sie hier die Möglichkeit, kleine Wildtiere zu „bemuttern".

www.kulturist.com

The organizations responsible for this project have dedicated themselves to rescuing and rehabilitating injured and deserted small mammals.

As a volunteer here you have the chance to "mother" these poor mammals.

www.kulturist.com

Gemeinsam arbeiten Sie auf Ziele hin, die der Erhaltung des Lebens und dem Gemeinwohl dienen.

Bedeutet Liebe für Sie, daß der andere Sie bemuttern und beschützen soll, suchen Sie auch auf der Stufe der Gemeinschaft nach einer Gruppe, die solche Bedürfnisse erfüllen soll.

Dies umso mehr, wenn es Ihnen nicht gelungen ist, diese Bedürfnisse innerhalb einer Zweierbeziehung zu befriedigen.

www.visioform.com

You work together on goals, which serve the preservation of life and the common whole.

If true love means to you, that the other should mother and protect you, you will on this level look for a community that might fulfil your needs.

This even more so if a couple relationships has not satisfied you.

www.visioform.com

Bist du noch böse, dass ich deinen Absichten nicht traute ? natürlich bist du es, natürlich bist du es Bist du noch böse, dass ich wie wild herumgeflirtet habe ?

Bist du noch böse, dass ich den Hang hatte, dich zu bemuttern?

Bist du noch böse, dass ich nur halb bei der Sache war?

www.golyr.de

Of course you are Of course you are Are you still mad that I flirted wildly ?

Are you still mad I had a tendency to mother you?

Are you still mad that I had one foot out the door?

www.golyr.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bemuttern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文