allemand » anglais

Traductions de „Guessing Game“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Cathedral anhören beim Lesen :

Den Song " Funeral of Dreams " vom Album " The Guessing Game " als MP3 kostenlos downloaden ! Cathedral war von 2005 bis 2010 bei Nuclear Blast . In dieser Zeit haben sie folgende Alben herausgebracht :

www.nuclearblast.de

Listen to Cathedral while reading :

Download the track " Funeral of Dreams " from the album " The Guessing Game " as MP3 for free ! had a contract with Nuclear Blast between 2005 and 2010 During this time , they released the following albums :

www.nuclearblast.de

Zwanzig Jahre, in denen sie bewiesen haben, dass sie nicht nur den Metal transzendierten, sondern alle und jede Genre-Schublade, in die man versuchen könnte, sie hineinzustecken.

Sogar noch weit über alle Erwartungen hinaus markiert ihr neuntes Album , „ The Guessing Game “ , das vielleicht atemberaubenste , elektrisierendste , exzentrischste und faszinierendste Album , das sie der Nachwelt hinterlassen haben .

Cathedral Der Bezugsrahmen für Cathedral war immer ein einzigartiger, wobei hier ihre neugierigen und bestechenden Sounds in neue Dimensionen vorstießen, zu gleichen Teilen befeuert durch einen grimmigen Anti-Gesellschafts-Imperativ, der im Punk Rock wurzelt, und eine himmelwärts gerichteten Tragweite, die erkundet wurde durch eine jahrelange Hingabe zu den äußersten und ertragreichsten Bereichen des Progressive Rock, Folk und Psychedelik.

www.nuclearblast.de

Twenty years, in which they ’ve proved themselves to be a band who not only transcend metal, but all or any genre classifications one might attempt to restrict them within.

CATHEDRAL Yet far beyond all expectations , their ninth album , ‘ The Guessing Game ’ marks perhaps the most dizzyingly eclectic , eccentric and fascinating album they ’ve yet committed to posterity .

Cathedral’s frame of reference has always been a unique one, yet here their curious and captivating sound takes on new dimensions, fuelled in equal parts by a fiercely anti-establishment imperative borne from punk rock origins, and a skyward reach gleaned from a longstanding devotion to the most outré and rewarding realms of progressive rock, folk and psychedelia.

www.nuclearblast.de

Cathedral Der Bezugsrahmen für Cathedral war immer ein einzigartiger, wobei hier ihre neugierigen und bestechenden Sounds in neue Dimensionen vorstießen, zu gleichen Teilen befeuert durch einen grimmigen Anti-Gesellschafts-Imperativ, der im Punk Rock wurzelt, und eine himmelwärts gerichteten Tragweite, die erkundet wurde durch eine jahrelange Hingabe zu den äußersten und ertragreichsten Bereichen des Progressive Rock, Folk und Psychedelik.

Als ein 78minütiges , 13-Track Magnum-Opus verschmilzt „ The Guessing Game “ die weitreichenden Ambitionen des kunstvollsten Gatefold-Doppelalbums mit dem Cathedral-typischen weißglühenden Zorn und monströsem Riffing .

Auf dem Album bezeugen Ausbrüche wie „Painting in the Dark“ und „Casket Chasers“ Cathedrals langjährige Stärke für mitreißende Rock-Action;

www.nuclearblast.de

Cathedral ’s frame of reference has always been a unique one, yet here their curious and captivating sound takes on new dimensions, fuelled in equal parts by a fiercely anti-establishment imperative borne from punk rock origins, and a skyward reach gleaned from a longstanding devotion to the most outré and rewarding realms of progressive rock, folk and psychedelia.

A 78-minute , 13-track magnum opus , ‘ The Guessing Game ’ fuses the expansive ambition of the most ornate gatefold double-album with Cathedral ’s trademark marriage of incandescent ire and monstrous riffage .

Herein, wide-eyed blow-outs like ‘Painting In The Dark’ and ‘Casket Chasers’ pay testimony to Cathedral’s longstanding forte for barnstorming rock action, and the gloriously moribund ‘Edwige’s Eyes’ and ‘Death Of An Anarchist’ lurch into horrific catacombs to gripping effect.

www.nuclearblast.de

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Listen to Cathedral while reading :

Download the track " Funeral of Dreams " from the album " The Guessing Game " as MP3 for free ! had a contract with Nuclear Blast between 2005 and 2010 During this time , they released the following albums :

www.nuclearblast.de

Cathedral anhören beim Lesen :

Den Song " Funeral of Dreams " vom Album " The Guessing Game " als MP3 kostenlos downloaden ! Cathedral war von 2005 bis 2010 bei Nuclear Blast . In dieser Zeit haben sie folgende Alben herausgebracht :

www.nuclearblast.de

Twenty years, in which they ’ve proved themselves to be a band who not only transcend metal, but all or any genre classifications one might attempt to restrict them within.

CATHEDRAL Yet far beyond all expectations , their ninth album , ‘ The Guessing Game ’ marks perhaps the most dizzyingly eclectic , eccentric and fascinating album they ’ve yet committed to posterity .

Cathedral’s frame of reference has always been a unique one, yet here their curious and captivating sound takes on new dimensions, fuelled in equal parts by a fiercely anti-establishment imperative borne from punk rock origins, and a skyward reach gleaned from a longstanding devotion to the most outré and rewarding realms of progressive rock, folk and psychedelia.

www.nuclearblast.de

Zwanzig Jahre, in denen sie bewiesen haben, dass sie nicht nur den Metal transzendierten, sondern alle und jede Genre-Schublade, in die man versuchen könnte, sie hineinzustecken.

Sogar noch weit über alle Erwartungen hinaus markiert ihr neuntes Album , „ The Guessing Game “ , das vielleicht atemberaubenste , elektrisierendste , exzentrischste und faszinierendste Album , das sie der Nachwelt hinterlassen haben .

Cathedral Der Bezugsrahmen für Cathedral war immer ein einzigartiger, wobei hier ihre neugierigen und bestechenden Sounds in neue Dimensionen vorstießen, zu gleichen Teilen befeuert durch einen grimmigen Anti-Gesellschafts-Imperativ, der im Punk Rock wurzelt, und eine himmelwärts gerichteten Tragweite, die erkundet wurde durch eine jahrelange Hingabe zu den äußersten und ertragreichsten Bereichen des Progressive Rock, Folk und Psychedelik.

www.nuclearblast.de

Cathedral ’s frame of reference has always been a unique one, yet here their curious and captivating sound takes on new dimensions, fuelled in equal parts by a fiercely anti-establishment imperative borne from punk rock origins, and a skyward reach gleaned from a longstanding devotion to the most outré and rewarding realms of progressive rock, folk and psychedelia.

A 78-minute , 13-track magnum opus , ‘ The Guessing Game ’ fuses the expansive ambition of the most ornate gatefold double-album with Cathedral ’s trademark marriage of incandescent ire and monstrous riffage .

Herein, wide-eyed blow-outs like ‘Painting In The Dark’ and ‘Casket Chasers’ pay testimony to Cathedral’s longstanding forte for barnstorming rock action, and the gloriously moribund ‘Edwige’s Eyes’ and ‘Death Of An Anarchist’ lurch into horrific catacombs to gripping effect.

www.nuclearblast.de

Cathedral Der Bezugsrahmen für Cathedral war immer ein einzigartiger, wobei hier ihre neugierigen und bestechenden Sounds in neue Dimensionen vorstießen, zu gleichen Teilen befeuert durch einen grimmigen Anti-Gesellschafts-Imperativ, der im Punk Rock wurzelt, und eine himmelwärts gerichteten Tragweite, die erkundet wurde durch eine jahrelange Hingabe zu den äußersten und ertragreichsten Bereichen des Progressive Rock, Folk und Psychedelik.

Als ein 78minütiges , 13-Track Magnum-Opus verschmilzt „ The Guessing Game “ die weitreichenden Ambitionen des kunstvollsten Gatefold-Doppelalbums mit dem Cathedral-typischen weißglühenden Zorn und monströsem Riffing .

Auf dem Album bezeugen Ausbrüche wie „Painting in the Dark“ und „Casket Chasers“ Cathedrals langjährige Stärke für mitreißende Rock-Action;

www.nuclearblast.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文