allemand » anglais

Traductions de „mitleidig“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . mit·lei·dig [ˈmɪtlaidɪç] ADJ

1. mitleidig (mitfühlend):

mitleidig
mitleidig

2. mitleidig iron (verächtlich):

mitleidig

II . mit·lei·dig [ˈmɪtlaidɪç] ADV

1. mitleidig (voller Mitgefühl):

mitleidig
mitleidig

2. mitleidig iron (verächtlich):

mitleidig

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Grüner, schleimiger, stinkender, mit Blut durchsetzter Kot, Durchfall, Blutungen aus Mund und Darm, Gleichgewichtsstörungen, Lähmungen, Apathie, Abszesse, Krämpfe ( nicht mit plötzlichem Zusammenzucken oder Einrollen des Igels verwechseln ! ), blasse Schleimhäute oder geschwollene Beine.

Dem mitleidigen Tierfreund ist grundsätzlich der Kontakt zu einer Igelstation und das Aufsuchen kompetenter Kleintierärzte anzuraten, um dem Igelfindling richtig zu helfen.

Ist der stachlige Pflegling gesundet, dann soll der Igel entweder sofort zurück in die Freiheit - dies ist anzustreben - oder er muss je nach Jahreszeit in menschlicher Obhut überwintern und kann erst im nächsten Frühjahr freigelassen werden.

www.pro-igel.de

Further signs of illness in hedgehogs : green, slimy, smelly droppings streaked with blood, diarrhoea, bleeding from mouth or bowel, loss of balance, lameness, listlessness, abscesses, cramps ( not to be confused with the hedgehog suddenly flinching or rolling up ! ), pale mucosa or swollen legs.

The sympathetic animal lover is in effect the link to the hedgehog rescue centre who, in turn, will recommend a competent small animal vet to help the hedgehog appropriately.

When the prickly patient has fully recovered, he should be immediately released back into the wild - this is the aim - or, all according to the time of year, he may have to over-winter in human custody and not be released until the next Spring.

www.pro-igel.de

'

Da sprach der Einsiedler 'lasst mich nur bleiben, sie werden Euch und mir nichts tun,' und die Frau war mitleidig und liess sich bewegen.

www.grimmstories.com

"

The hermit said, "Let me stay, they will do no injury either to you or to me." and the woman was compassionate, and let herself be persuaded.

www.grimmstories.com

Keine Chance, der Zauber der weiten Welt ist dahin.

Es folgen Witze über beleuchtete Autobahnen und mitleidiges Schulterklopfen.

Das Wetter dort soll so schlecht sein.

www.goethe.de

It is the capital of Belgium and the headquarters of the EU : no chance, the mystery of the far-flung world is gone.

What follows are jokes about illuminated motorways and a few compassionate slaps on the back.

The weather is meant to be terrible there.

www.goethe.de

Nun war es ebenfalls um sie geschehen, wenn nicht zu gutem Glück ein Schneider, der auf der Wanderschaft war, sich an dem Bach ausgeruht hätte.

Weil er ein mitleidiges Herz hatte, so holte er Nadel und Zwirn heraus und nähte sie zusammen.

Die Bohne bedankte sich bei ihm aufs schönste, aber da er schwarzen Zwirn gebraucht hatte, so haben seit der Zeit alle Bohnen eine schwarze Naht.

www.grimmstories.com

Now he too would have died, but fortunately a wandering tailor was there, resting near the brook.

Having a compassionate heart, he got out a needle and thread and sewed the bean back together.

The bean thanked him most kindly.

www.grimmstories.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"mitleidig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文