In der „ Frauensitzung “ hatte die Regierungsvertreterin von Korea das letzte Wort.
Während sie sich in ihrem anfänglichen Redebeitrag gegen die Strategie des Gender Mainstreaming ausgesprochen hatte , befürwortete sie nun den „ twin track aproach “ .
Wie es weiterging Als „ facilitator “ wurde Theresia Degener aus der deutschen Regierungsdelegation eingesetzt.
www.netzwerk-artikel-3.deIn the plenary session on women ’ s issues the governmental delegate from Korea was the last speaker.
Although she had disapproved the strategy of gender mainstreaming in her initial statement she now finally supported the twin track approach .
After the plenary session Theresia Degener from the German governmental delegation was nominated as the facilitator on women ’ s issues.
www.netzwerk-artikel-3.deIn einer NGO-Frauengruppe hatten die Frauen schon seit dem 30. Juli in New York um gemeinsame Positionen gerungen.
Dabei diente der „ twin track approach “ , ein Vorschlag aus einem dpi- Diskussionspapier , als gemeinsame Basis .
www.netzwerk-artikel-3.deAlready since the 30th of July women had discussed in a NGO women ’ s group to agree on common positions.
The „ twin track approach “ , proposed in a dpi discussion paper was accepted as a common basis .
www.netzwerk-artikel-3.deIhre Aufgabe bestand darin, aus Vorschlägen von Regierungsdelegationen einen konsensfähigen Vorschlag zu erarbeiten.
Parallel arbeiteten auch die behinderten Frauen weiter und legten einen konkreten Vorschlag vor , der den „ twin track approach “ umsetzte .
In zwei „ side events “ am Dienstag und Freitag der ersten Verhandlungswoche jeweils in der Mittagspause wurde diskutiert, welches der beste Weg sei, behinderte Frauen in den Konventionstext einzubeziehen.
www.netzwerk-artikel-3.deIt was her task to elaborate a proposal on the basis of papers from the governmental delegations and to try to reach a consensus.
At the same time the disabled women were working on a realization of the twin track approach in a concrete proposal .
There were two side events in the lunch time of
www.netzwerk-artikel-3.deIn the plenary session on women ’ s issues the governmental delegate from Korea was the last speaker.
Although she had disapproved the strategy of gender mainstreaming in her initial statement she now finally supported the twin track approach .
After the plenary session Theresia Degener from the German governmental delegation was nominated as the facilitator on women ’ s issues.
www.netzwerk-artikel-3.deIn der „ Frauensitzung “ hatte die Regierungsvertreterin von Korea das letzte Wort.
Während sie sich in ihrem anfänglichen Redebeitrag gegen die Strategie des Gender Mainstreaming ausgesprochen hatte , befürwortete sie nun den „ twin track aproach “ .
Wie es weiterging Als „ facilitator “ wurde Theresia Degener aus der deutschen Regierungsdelegation eingesetzt.
www.netzwerk-artikel-3.deAlready since the 30th of July women had discussed in a NGO women ’ s group to agree on common positions.
The „ twin track approach “ , proposed in a dpi discussion paper was accepted as a common basis .
www.netzwerk-artikel-3.deIn einer NGO-Frauengruppe hatten die Frauen schon seit dem 30. Juli in New York um gemeinsame Positionen gerungen.
Dabei diente der „ twin track approach “ , ein Vorschlag aus einem dpi- Diskussionspapier , als gemeinsame Basis .
www.netzwerk-artikel-3.deIt was her task to elaborate a proposal on the basis of papers from the governmental delegations and to try to reach a consensus.
At the same time the disabled women were working on a realization of the twin track approach in a concrete proposal .
There were two side events in the lunch time of
www.netzwerk-artikel-3.deIhre Aufgabe bestand darin, aus Vorschlägen von Regierungsdelegationen einen konsensfähigen Vorschlag zu erarbeiten.
Parallel arbeiteten auch die behinderten Frauen weiter und legten einen konkreten Vorschlag vor , der den „ twin track approach “ umsetzte .
In zwei „ side events “ am Dienstag und Freitag der ersten Verhandlungswoche jeweils in der Mittagspause wurde diskutiert, welches der beste Weg sei, behinderte Frauen in den Konventionstext einzubeziehen.
www.netzwerk-artikel-3.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.