anglais » allemand

I . con·jec·ture [kənˈʤektʃəʳ, Am -ɚ] SUBST

II . con·jec·ture [kənˈʤektʃəʳ, Am -ɚ] VERBE trans

III . con·jec·ture [kənˈʤektʃəʳ, Am -ɚ] VERBE intr

abc conjecture (Oesterlé–Masser conjecture) MATH

Goldbach's weak conjecture SUBST

Entrée d'utilisateur

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

After throwing around six-figure bets like confetti, witnesses say that Tom eventually left the four-handed cash game with $ 25 million.

Of course, the story is purely conjecture at this point and Tom hasn't yet confirmed or denied it, but if it's true then it's certainly clear why he now plays a lot more live than online.

de.pokerstrategy.com

Nachdem die sechstelligen Bets wie Konfetti durch die Luft geflogen waren, konnte Tom das four-handed Cash-Game mit $ 25 Millionen verlassen.

Natürlich beruht diese Geschichte vorerst nur auf Mutmaßungen und Tom hat sie bisher weder bestätigt noch abgestritten, aber wenn sie stimmt, dann wissen wir, warum Tom momentan mehr live spielt als online.

de.pokerstrategy.com

Even the conciliatory mood and the rainbow sent by God once they are safely back on dry land are insufficient to entirely convince them that such severe punishment was ever called for.

God ’ s deepest secrets and designs thus remain inscrutable to them, and the animals find themselves once again dependent on mere conjecture as to God ’ s true nature.

By encouraging children to ask questions about God, yet without offering any quick and easy answers, Ulrich Hub leaves them plenty of scope for thought, whilst simultaneously showing that certain questions simply don ’ t have clear-cut answers.

www.litrix.de

Auch die versöhnliche Stimmung und der von Gott nach ihrer Rettung gesandte Regenbogen überzeugen die Pinguine nur mäßig von der Notwendigkeit einer derart rigorosen Strafe.

So bleibt ihnen der Einblick in die letzten Geheimnisse Gottes verwehrt, und die Tiere werden erneut ihren Mutmaßungen über das Wesen Gottes überlassen.

Indem Ulrich Hub Kinder ermutigt, Fragen nach Gott zu stellen, ihnen aber keine vorschnelle Lösung anbietet, lässt er genug Raum für eigenes Nachdenken, zeigt gleichzeitig aber auch, dass sich auf manche Fragen keine eindeutigen Antworten finden lassen.

www.litrix.de

but would firstly await the outcome of the legislative process concerning software patents in the European Union.

Those conjectures were based on a patent cross-licensing negotiation that the HP executive had with Microsoft, and on some clauses in that agreement.

Open source represents a historic opportunity that the European Union should seize, and not sacrifice to the interests of the "patent mafia" and big business lobbyists.

www.nosoftwarepatents.com

, aber zunächst den Ausgang des Gesetzgebungsverfahrens der Europäischen Union zu Softwarepatenten abwarten würde.

Diese Mutmaßungen basierten auf einer Cross-Licensing-Verhandlung, die der HP-Manager mit Microsoft hatte, und bestimmten Klauseln im betreffenden Vertrag.

Open Source stellt eine historische Chance dar, die die Europäische Union ergreifen sollte, anstatt sie den Interessen der "Patentmafia" und der Großindustrie-Lobbyisten zu opfern.

www.nosoftwarepatents.com

By enabling the objective measurement of view behaviour, Prof. Pfleger has succeeded in setting new standards in the science of visual physiology :

"Speculations have been proved, conjecture has been disproved, new findings have been made"

www.viewpointsystem.com

durch sein objektives Messbarmachen des Blickverhaltens ist es Prof. Pfleger gelungen in der Wissenschaft der Sehphysiologie neue Maßstäbe zu setzen :

„Vermutungen wurden bewiesen, Mutmaßungen wurden widerlegt, Neues wurde festgestellt“

www.viewpointsystem.com

[ … ]

It is such conjectures and questions that Kevin Rittberger, an intelligent director and young author, has drawn on to develop his play Don’t Let Them Take You In, You 150,000,000!

www.goethe.de

“ ‚ Menschen eignen sich für so etwas Eingleisiges wie die Industrialisierung vielleicht gar nicht ‘, ( .. ).

Aus solchen Mutmaßungen und Fragen entwickelt Kevin Rittberger, intelligenter Regisseur und junger Autor, sein Stück „Lasst Euch nicht umschlingen ihr 150000000!“ Warum findet der Mensch keine Gesellschaftsform, in der er leben kann?

www.goethe.de

Each parallelohedron is an affine image of the Voronoï cell of some lattice.

So far, the conjecture has been proved only in special cases and is still open in general!

Voronoï himself established it for primitive parallelohedra [ 12 ].

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

Jedes Paralleloeder ist affines Bild einer Voronoï-Zelle eines geeigneten Gitters.

Diese Vermutung ist bis heute nur in Spezialfällen bewiesen und im Allgemeinen noch offen!

Voronoï selbst hat sie gezeigt für primitive Paralleloeder [ 12 ].

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

s section conjecture for étale fundamental groups.

This conjecture predicts a description of rational points on geometric objects by means of sections.

With his work, Stix wants to contribute to the explanation of these points that, in spite of intensive research, are still a mystery to mathematicians.

www.uni-heidelberg.de

So hat er als erster Beispiele konstruiert, welche die Schnittvermutung für étale Fundamentalgruppen erfüllen.

Gemeint ist eine Vermutung, mit der sich rationale Punkte auf geometrischen Objekten durch Schnitte beschreiben lassen.

Stix will damit zu neuen Erkenntnissen über diese Punkte beitragen, die Mathematikern trotz intensiver Forschung immer noch Rätsel aufgeben.

www.uni-heidelberg.de

s memory and my talking to him a few years ago.

The classification results of Fedorov [6] and Delone [2] and those in dimensions 1 and 2 imply the correctness of the conjecture for dimensions d up to 4.

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

Alle diese Auusagen sind unveröffentlicht und entstammen der Erinnerung von B. B. Venkov und meiner Erinnerung an das länger zurückliegende Gespräch mit ihm.

Aus den Klassifikationsaussagen von Fedorov [6] und Delone [2] bzw. in den Dimensionen 1 und 2 ergibt sich die Richtigkeit der Vermutung für alle Dimensionen kleiner oder gleich 4.

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

is from Nieuw Arch. Wiskunde, III. Ser. 26 ( 1978 ), 371-412.

H.G. Zimmer wrote " Zur Arithmetik der elliptischen Kurven ", a survey of about 100pp covering the most important results and conjectures in Ber. Math.-Stat. Sekt.

www.rzuser.uni-heidelberg.de

26 ( 1978 ), 371-412.

Von H.G. Zimmer gibt es ` Zur Arithmetik der elliptischen Kurven ', eine hundertseitige Zusammenfassung der wichtigsten Resultate und Vermutungen, in Ber. Math.-Stat. Sekt.

www.rzuser.uni-heidelberg.de

s memory and my talking to him a few years ago.

The classification results of Fedorov [ 6 ] and Delone [ 2 ] and those in dimensions 1 and 2 imply the correctness of the conjecture for dimensions d up to 4.

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

Alle diese Auusagen sind unveröffentlicht und entstammen der Erinnerung von B. B. Venkov und meiner Erinnerung an das länger zurückliegende Gespräch mit ihm.

Aus den Klassifikationsaussagen von Fedorov [ 6 ] und Delone [ 2 ] bzw. in den Dimensionen 1 und 2 ergibt sich die Richtigkeit der Vermutung für alle Dimensionen kleiner oder gleich 4.

www.matha.mathematik.uni-dortmund.de

His research focuses primarily on the so-called Farrell Jones Conjecture and related problems.

This conjecture is important to understanding the topology of manifolds, in other words, of generalised surfaces, some in higher dimensional spaces.

Dr. Ulrich Görtz, who is 35, works in the field of arithmetic algebraic geometry.

www.dfg.de

In seiner Forschung beschäftigt er sich vor allem mit der so genannten Farrell-Jones-Vermutung und mit ihr zusammenhängenden Fragen.

Diese Vermutung ist wichtig für das Verständnis der Topologie von Mannigfaltigkeiten, also von verallgemeinerten Flächen in mitunter höherdimensionalen Räumen.

Dr. Ulrich Goertz, 35, forscht auf dem Gebiet der Arithmetischen Algebraischen Geometrie.

www.dfg.de

Not only is the end open, but also the beginning.

And everything that provides the viewer with a certain order of events, allowing him to interpret these, remains mere conjecture.

www.hausderkunst.de

Dabei ist nicht nur das Ende, sondern auch der Anfang der Erzählung offen.

Und alles, was der Betrachter in eine bestimmte Reihenfolge bringt, um es zu deuten, bleibt bloße Vermutung.

www.hausderkunst.de

But I am unable to prove the conjecture for the case of a non-zero residue.

I would be grateful for any proof or counter-example — well, trule spoken, a counter-example would be less welcome since I hope that the conjecture is true. I am guided by my simple geometric intuition on Riemann surface…

In 1880 Charles Emile Picard (1856-1941) proved the following theorem.

www.mathoman.com

Aber für den Fall, in dem das Residuum ungleich Null ist, weiß ich nicht weiter.

Ich wäre für jeden Beweis oder jedes Gegenbeispiel dankbar — aber ehrlich gesagt für Gegenbeispiele weniger, denn ich glaube ja, geleitet von meiner geometrischen Intuition über Riemannsche Flächen, dass die Vermutung stimm…

1880 bewies Charles Emile Picard (1856-1941) folgenden nach ihm bennanten Satz.

www.mathoman.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文