anglais » allemand

Traductions de „pager“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

pag·er [ˈpeɪʤəʳ, Am -ɚ] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

SendSMS, SendXMS, SendEMS, SendMMS, XMSConv, SMS, EMS, MMS, XMS, Messaging, USSD, UCP, EMI, SMPP, CIMD, TAP, OIS, GSM, ES 201 912, MM1, MM7, EAIF, MMS-F, X.31, X.25, CAPI, UUS, SMTP, SNMP, UAP, Parlay X, OneAPI, Payment, Capability, Location, Handy, mobile, cellular, phone, Telefon, pager, short message, Kurznachricht, TCP, UDP, SCTP, IPv4, IPv6, XML, WBXML, SyncML, WAP, WSP, OMA, Open Mobile Alliance, DM, device management, DRM, EMN, SNMP, HTTP, PPP, SMIL, Twitter, Java

SendXMS is a program to send and to receive short messages (SMS, EMS, MMS) to cellular phones and pagers via modem, ISDN, TCP/IP, X.25, X.31 or GSM (available for many operating systems)

SendXMS - Extended Messaging, BAI - Böcherer Angewandte Informatik

www.bai.de

SendSMS, SendXMS, SendEMS, SendMMS, XMSConv, SMS, EMS, MMS, XMS, Messaging, USSD, UCP, EMI, SMPP, CIMD, TAP, OIS, GSM, ES 201 912, MM1, MM7, EAIF, MMS-F, X.31, X.25, CAPI, UUS, SMTP, UAP, SNMP, Parlay X, OneAPI, Payment, Capability, Location, Handy, mobile, cellular, phone, Telefon, pager, short message, Kurznachricht, TCP, UDP, SCTP, IPv4, IPv6, XML, WBXML, SyncML, WAP, WSP, OMA, Open Mobile Alliance, DM, device management, DRM, EMN, SNMP, HTTP, PPP, SMIL, Twitter, Java, Festnetz

SendXMS ist ein Programm zum Versenden von SMS, EMS, MMS an Mobiltelefone und Pager über Modem, ISDN, TCP/IP, X.25, X.31 oder GSM (auf vielen verschiedenen Betriebssysteme)

SendXMS - Extended Messaging, BAI - Böcherer Angewandte Informatik

www.bai.de

Apartment, Insel Pag, Mandre, Croatia, Seaside, Private, Vacation, city tour, slip, holiday, Map

Map Accommodation 611 Apartment in Mandre Croatia Insel Pag Private accommodation Seaside Vacation, You can reach us via the AB to the point Posedarje, exit bridge pager or via the ferry.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Apartment, Insel Pag, Mandre, Kroatien, Urlaub am Meer, Privatunterkunft, Urlaub, übernachten, schlafen, Ferien, Lageplan

Lageplan Unterkunft 611 Apartment in Mandre Kroatien Insel Pag Privatunterkunft Urlaub am Meer, Urlaub und Ferien, Sie können uns erreichen über die AB bis zum Ort Posedarje, Ausfahrt Pager Brücke …

ferienwohnung-gaestezimmer.de

2000 Added capability to calculate rates and find transit times for shipments on any digital wireless device in the U.S.

Customers can access these services from a one- or two-way text-messaging or Web-enabled phones, personal digital assistants, pagers, or other common wireless devices.

2000 Online tracking requests reach record-high 6.5 million in a single day.

www.ups.com

2000 Neue Funktionalität, Tarife zu berechnen und Laufzeiten für Sendungen über beliebige mobile Endgeräte in den USA abzurufen.

Auf diese Services können Kunden über Telefone mit Nachrichtensendefunktion in einer oder beide Richtungen oder webfähige Telefone, Personal Digital Assistants, Pagers oder andere gängige Mobilgeräte zugreifen.

2000 Die Anforderungen für Sendungsverfolgungen erreichen eine neue Rekordmarke von 6,5 Millionen an einem einzigen Tag.

www.ups.com

Your benefits :

cell-/mobile-phones replace radio sets (walkie-talkies) or pagers

You can adress simultaneously up to 150 users at one click

www.lintech.de

Ihr Nutzen :

Ihre Handys ersetzen Funkgeräte und Pager

Sie erreichen bis zu 150 Gesprächspartner gleichzeitig

www.lintech.de

Refer to programs and files from other ports with the variables mentioned above, not explicit pathnames.

For instance, if the port requires a macro PAGER to have the full pathname of less, do not use a literal path of /usr/local/bin/less.

Instead, use ${LOCALBASE}:

www.freebsd.cz

Verweisen Sie bitte außerdem auf Programme / Dateien von anderen Ports durch die oben erwähnten Variablen und nicht mit den eindeutigen Pfadnamen.

Wenn Ihr Port zum Beispiel vom Makro PAGER erwartet, dass es den vollständigen Pfadnamen von less enthält, benutzen Sie folgendes Compiler-Flag:

-DPAGER=\"${LOCALBASE}/bin/...

www.freebsd.cz

In order to send faxes via IXI-UMS directly out of the SAP-system, serVonic provides the IXI-UMS Connector for use with SAP ® R / 3 ®.

This Connector is certified by SAP for the interface SAPconnect / BC-CON and for the pager interface of SAP.

Therewith, unified messaging features can be added to SAP-systems such as SAP ERP® or SAP CRM® or SAP Netweaver®.

www.servonic.com

Um Faxe über IXI-UMS direkt aus dem SAP System zu versenden, gibt es bei der Unified Messaging Lösung von serVonic den IXI-UMS Connector for use with SAP ® R / 3 ®.

Dieser Connector ist zertifiziert von SAP für die Schnittstelle SAPconnect / BC CON und für die Pager Schnittstelle von SAP.

Damit werden SAP-Systeme wie SAP ERP® oder SAP CRM® oder SAP Netweaver® durch Unified Messaging Funktionalität ergänzt.

www.servonic.com

Give it a try right now !

Write an e-mail, receive an SMS SWITCHsms lets you send messages simply and rapidly as an SMS to pagers or even to a good old fax machine.

www.switch.ch

Am Besten gleich ausprobieren !

E-Mail schreiben, SMS erhalten Einfach und schnell lassen sich mit SWITCHsms Nachrichten als SMS, an Pager oder sogar an das gute, alte Fax verschicken.

www.switch.ch

Motorola Solutions is a global provider of services and solutions in data communications and telecommunications equipment comprising the Government, Public Safety and Enterprise Mobility divisions of the former Motorola, Inc.

The company develops advanced data capture, wireless infrastructure, bar code scanning, two-way radio and business pager, wireless broadband network and radio-frequency identification (RFID) solutions to customers worldwide.

It also manufactures public safety and government products, such as analog and digital two-way radio, voice and data communications products and systems, wireless LAN securities and mobile computing technologies, among others, for its government division.

www.brightcove.com

Motorola Solutions, früher Motorola, Inc., bietet weltweit Dienste und Lösungen für Daten- und Telekommunikationsgeräte über die Abteilungen für Behörden, öffentliche Sicherheit und Unternehmensmobilität.

Das Unternehmen entwickelt fortschrittliche Lösungen für Kunden auf der ganzen Welt in den Bereichen Datenerfassung, Drahtlosinfrastruktur, Barcodescanner, Funkgeräte und Pager für den Unternehmensbereich, Breitband-WLAN-Netzwerke und RFID.

In seinem Geschäftsbereich für staatliche Behörden stellt es auch Produkte für den Sicherheitsbereich her, darunter analoge und digitale Funkgeräte, Produkte und Systeme zur Sprach- und Datenübertragung sowie Technologien im Bereich WLAN-Sicherheit und Mobile Computing, um nur einige zu nennen.

www.brightcove.com

s Child.

Bug a boo Lyrics: you make me wanna throw my pager out the window tell MCI to cut the phone calls break my lease so

Destiny's Child - Bug a boo Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

s Child.

Bug a boo Übersetzung Lyrics: Du bringst mich noch dazu meinen Pager aus dem Fenster zu werfen Und dem MCI zu sagen sie sollen meine

Destiny's Child - Bug a boo deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

s a Catch 22 … f you are seated in an emergency exit aisle and feel as tough you are unable or unwilling to assist in case of an emergency, please notify a flight attendent immediately.

All electrical equipment, including cell-phones, 2-way pagers, portable Cd players, laptops, etc. should remain in the off position unpilot notifies us that we are at a safe flying altitude of 10.000 f …

www.lyriks.de

Wenn Sie an einem Notausgang Platz genommen haben Und es Ihnen unmöglich ist, in einem Notfall zu helfen, Alarmieren Sie bitte sofort einen Flugbegleiter.

Alle elektrischen Geräte, eingeschlossen Handys, Piepser, tragbare CD-Spieler, Laptops usw. sind auszuschalten, Bis der Pilot sie über eine sichere Flughöhe von 10.000 Metern informiert.

www.lyriks.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文