This is significantly lower than the sector average.
We were able to achieve this positive development through the consistent implementation of our health and safety pro-gramme ‘ sicher voRWEg ’ ( The Energy to Lead Safely ) by including our own employees and colleagues from partner companies in the programme.
Despite all the improvements that have already been achieved in safety at work, four fatal industrial accidents occurred in 2012.
www.rwe.comSie ist deutlich niedriger als der Branchendurchschnitt.
Diese positive Entwicklung haben wir durch die konsequente Umsetzung unseres Arbeitssicherheitsprogramms „ sicher voRWEg “ erzielt, in das wir unsere eigenen Mitarbeiter und die Kollegen der Partnerfirmen einbeziehen.
Trotz aller bereits erreichten Verbesserungen beim Arbeitsschutz ereigneten sich 2012 vier tödliche Arbeitsunfälle.
www.rwe.com2011 / 2014
Ongoing implementation of “ Sicher voRWEg ” ( the Energy to Lead Safely ), safety pass introduced for all construction sites, inclusion of contractors ’ employees in accident statistics, further development of occupational health contractor management
www.rwe.com2011 / 2014
Programm „ Sicher voRWEg “ in der Umsetzung, Sicherheitspass auf Baustellen eingeführt, Mitarbeiter von Partnerunternehmen in die Unfallstatistik aufnehmen
www.rwe.comThe accident rate at RWE has been below the sector average from many years and it has fallen on average across the Group by around 18 % each year over recent years.
This success has been the result of the consistent implementation of our occupational safety programme ‘sicher voRWEg’ (The Energy to Lead Safely) by including our own employees and colleagues from partner companies in the programme.
www.rwe.comDie Unfallquote liegt bei RWE seit Jahren unter dem Branchendurchschnitt und ist in den letzten Jahren konzernweit jährlich um rund 18 % pro Jahr gesunken.
Dies ist ein Erfolg unseres Arbeitssicherheitsprogrammes „sicher voRWEg“, in das wir unsere eigenen Mitarbeiter und die Kollegen der Partnerfirmen einbeziehen.
www.rwe.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.