anglais » allemand

I . ˈwind·mill SUBST

1. windmill (for grinding):

windmill

2. windmill (wind turbine):

windmill
Windrad nt

3. windmill esp GB (toy):

windmill

4. windmill fam:

windmill

Idiomes/Tournures:

II . ˈwind·mill VERBE trans

III . ˈwind·mill VERBE intr

1. windmill (of person's arms):

windmill

2. windmill TEC:

windmill

windmill, wind turbine SUBST

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

windmill
to windmill one's arms about

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Especially in spring during blossom time, around none million apple, pear, cherry, plum and damson trees here are a unique attraction.

Even in other months of the year, however, this fruit-growing area as well as the elaborate farmhouses, gateways, windmills and churches along the Elbe dyke are a fascinating panorama best explored on foot or bicycle.

Display a printer-friendly version of this page.

www.hafen-hamburg.de

Die ca. neun Millionen Äpfel-, Birnen-, Kirsch-, Pflaumen- und Zwetschgenbäume sind besonders im Frühjahr zur Obstblüte eine einzigartige Attraktion.

Aber auch in den anderen Monaten ergibt sich aus dem Obstanbaugebiet sowie den stattlichen Bauernhäusern, Pforten, Windmühlen und Kirchen entlang des Elbdeichs ein reizvolles Bild, das sich am besten zu Fuß oder per Fahrrad erkunden lässt.

Display a printer-friendly version of this page.

www.hafen-hamburg.de

After the stay in Turaida journey to Cesis, there inspection of the imposing order castle ruins of the German sword order of knights.

Return to Riga, evening in Lido, a gigantic windmill with specialities of the 3 areas of Latvia, here you can see Latvia of his nicest culinary side.

Overnight in Riga.

www.rattareisid.de

Nach dem Aufenthalt in Turaida Fahrt nach Cesis, dort Besichtigung der imposanten Ordensburgruine des deutschen Schwertritterordens.

Rückfahrt nach Riga, Abend in Lido, eine 3 stöckige riesige Windmühle mit Spezialitäten der 3 Gebiete Lettlands, hier lernen sie Lettland von seiner schönsten kulinarischen Seite kennen.

Übernachtung in Riga.

www.rattareisid.de

This invention of the ancient world was still used by the millers of the Middle Ages.

Then, in the twelfth century, a new construction reached the European continent: the windmill, that probably originated in the Orient.

And in 1879, at the start of the industrial era, the first steam mill was erected in London.

www.flour-art-museum.de

Diese Erfindung der Antike nutzten auch die Müller des Mittelalters.

Im zwölften Jahrhundert erreichte zudem eine neue Konstruktion den europäischen Kontinent: die Windmühle, die ihren Ursprung vermutlich im Orient fand.

Mit Anbruch des Industriezeitalters entstand in London 1879 schließlich die erste Dampfmühle.

www.flour-art-museum.de

It doesn ’ t matter, next time it will be the same . ? „ Donna Quichotte “ is a show about the absolutely normal difficulty in making sense of the insistent world with even more insistent romantic conceptions and desires.

A play about the absurd charm of this heroic battle against these proverbial windmills.

Verena Vondrak, born in Vienna, actress, writer, puppeteer, costume maker, drama educator, clown.

www.clownin.at

„ Donna Quichotte “ ist ein Stück über die ganz normale Schwierigkeit, die hartnäckige Welt mit noch hartnäckigeren romantisch-verklärten Vorstellungen und Sehnsüchten in Übereinstimmung zu bringen.

Ein Stück aber auch über den absurden Charme dieses heroischen Kampfes gegen die sprichwörtlich gewordenen Windmühlen.

Verena Vondrak, geboren in Wien, Schauspielerin, Autorin, Puppenspielerin, Kostümemacherin, Theaterpädagogin, Clownfrau.

www.clownin.at

He has set his sights on challenging the world ’s fastest jetliner at a superlative event – with nothing more than his tonguing !

With astonishing enthusiasm and an indefatigable drive, the Don Quixote of high-speed yodelling crusades against the windmills of a world that ticks differently.

www.renelive.com

www.swissfilms.ch

Sein Ziel ist es, bei einem Event der Superlative den schnellsten Düsenjet der Welt mit nichts als seinem Zungenschlag herauszufordern !

Mit einer erstaunlichen Begeisterung und einem unermüdlichem Tatendrang kämpft der Don Quijote des Highspeed-Jodels gegen die Windmühlen einer anders tickenden Welt.

www.renelive.com

www.swissfilms.ch

Nearby is the Capela de Nossa Senhora da Graça ( Chapel of Our Lady of Grace ) a small 1950s building on the site of one of the oldest chapels on Porto Santo, and the scene of a local festival on 15 August.

You can also see a row of the windmills that were once to be seen all over the island.

Porto Santo

www.porto-santo.com

Hier finden jeweils am 15. August viele lokale Festivals statt am.

Sie können auch eine Reihe von Windmühlen sehen, die es früher auf der ganzen Insel gab.

Porto Santo

www.porto-santo.com

If you ’ re a garden lover there are some fabulous public and private gardens to see, including one of the top rose gardens in the world.

And a little way down the road around Horowhenua you ’ ll find such quirky attractions as an owl park, a farm devoted to Clydesdales and a fully operational Dutch windmill.

Tweet 0

www.newzealand.com

Hier gibt es das weltweit erste Rugby-Museum. Neuseeländer sind Gärtner und in „ Palmy “, gibt es wunderbare öffentliche und private Gärten, unter anderem einen der schönsten Rosengärten der Welt.

Nur ein kleines Stück die Straße hinunter stößt man auf Einrichtungen, die im ersten Moment eher ungewöhnlich erscheinen: ein Eulenpark, eine Farm, die sich ganz den Clydesdale-Pferden verschrieben hat und eine voll funktionsfähige holländische Windmühle.

Tweet 0

www.newzealand.com

Elfi Steffen

< p > The joined community < a > Himmelpforten < / a > makes an extraordinary impression last but not least through the windmills in & nbsp; Grefenmoor and Himmelpforten.

www.stade.city-map.de

Elfi Steffen

Die Samtgemeinde Himmelpforten macht nicht zuletzt durch die Windmühlen in Grefenmoor und Himmelpforten einen außergewöhnlichen Eindruck.

www.stade.city-map.de

Elfi Steffen

<p>The joined community<a> Himmelpforten</a> makes an extraordinary impression last but not least through the windmills in&nbsp; Grefenmoor and Himmelpforten.

www.stade.city-map.de

Elfi Steffen

Die Samtgemeinde Himmelpforten macht nicht zuletzt durch die Windmühlen in Grefenmoor und Himmelpforten einen außergewöhnlichen Eindruck.

www.stade.city-map.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文