allemand » anglais

Traductions de „Streitigkeiten“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

1992 bat mich ein benachbarter Cowboy Club, ihnen Traditional Square Dance beizubringen.

Leider gab es dort immer wieder interne Streitigkeiten.

www.heinerfischle.de

In 1992 I was asked by a nearby cowboy club to teach them traditional square dance.

Unfortunately, this group was beset with internal quarrels.

www.heinerfischle.de

14-Sep-2007

Wegen Domain Streitigkeiten ist die Mirrorsite des Archiv nach www.maa.clell.de umgezogen.

14-Jul-2006

www.maa.mhn.de

14-Sep-2007

Due to domain quarrel the MAA mirror site has moved to www.maa.clell.de.

14-Jul-2006

www.maa.mhn.de

1966

Jørn Utzorn gibt nach Streitigkeiten über die Machbarkeit der Dachsegel und des Innenausbaus und dessen Finanzierung auf und ein australisches Architektenteam vollendet den Bau.

1967-1973

www.sydney-australien.de

1966

Jørn Utzorn capitulated due to quarrels about the feasibility of the roof shells and the interior fittings and the financing of the whole work. An australian architect team completes the building.

1967-1973

www.sydney-australien.de

Die Vorgeschichte :

In einer anderen Dimension, in einer anderen Zeit werden zwei streitbare Zwillingsbrüder namens " Bang " und " Boom " strafweise in das " Bomb Squad Pit " versetzt um dort Ihre Streitigkeiten endgültig auszutragen.

www.c64-wiki.de

The prelude :

In another dimension, in another time two battlesome twin brothers named " Bang " and " Boom are sent for punishment to the " Bomb Squad Pit " to finally settle their quarrel there.

www.c64-wiki.de

Erstmals erwähnt wurde Aichach im 12. Jahrhundert im Zusammenhang mit den Herren von Aichach.

Erbitterte Streitigkeiten mit den Herren von Kastelruth hatten das Aussterben der Linie der von Aichach zur Folge. So ging die Burg im Jahr 1741 im Besitz der Herren von Kastelruth über.

www.seiser-alm.it

Castel Rovereto has been mentioned for the first time in the 12th century, associated with the Lords of Aichach.

After the last members of this family died, there were fierce quarrels and in 1741 the castle passed on in the hands of the Lords of Castelrotto.

www.seiser-alm.it

Probleme in zeitlichem Zusammenhang mit dem Übergang in den Ruhestand :

Es kann z.B. zu Außenbeziehungen oder zu heftigen Streitigkeiten kommen, wenn die Arbeit als Regulator von Nähe und Distanz wegfällt.

Belastung durch Krankheit und asynchrone, d.h. ungleichzeitige Alternsprozesse:

www.nar.uni-heidelberg.de

Problems in the timely context of the beginning of retirement :

External relationships or fierce arguments can occur when work as a regulator of closeness and distance, ceases to apply.

Burden through diseases and asynchronous, i.e. not simultaneously, aging processes:

www.nar.uni-heidelberg.de

Die Großschanze hätte eigentlich schon im Oktober 2009 wieder sprungbereit sein sollen, doch die Arbeiten verzögerten sich gewaltig.

Im Sommer 2011 zerstörten heftige Regenfälle den Baufortschritt, auf die Streitigkeiten über die Kompensationszahlungen folgten.

Rechtzeitig zu norwegischen Meisterschaften 2013, die am 17./18. November 2012 auf den Renabakkene statt fanden, wurden die neuen Schanzen im September 2012 fertig gestellt.

berkutschi.com

The large hill was supposed to be ready for jumping by October 2009, but the works were extremly delayed.

In summer 2011 heavy rainfalls destroyed the construction progress and arguments about the compensation costs followed.

Just in time for the Norwegian Championships 2013, which were held on Renabakkene on November 17-18, 2012, the hills were completed in September 2012.

berkutschi.com

1815-1816

- Ausbruch offener Streitigkeiten unter den Mitarbeitern in Yverdon

1818

www.heinrich-pestalozzi.de

1815-1816

- Public arguments between the employees in Yverdon

1818

www.heinrich-pestalozzi.de

Meistens ist dies leicht zu erreichen.

Es besteht keine Gefahr, dass bei unserem gemeinsamen Zeugnis für die grundlegenden Wahrheiten des Glaubens und des Lebens gegenüber unseren Zeitgenossen Streitigkeiten wegen dogmatischer Fragen entstehen.

Besonders wertvoll ist das gemeinsame Zeugnis zu den lebenswichtigen Problemen der Menschheit von heute, einschließlich der bioethischen und ökologischen Probleme, ebenso wie das gemeinsame Auftreten vor Regierungsorganisationen, in den Medien und gegenüber weltlichen Vertretern.

www.vatican.va

Most frequently, this is easily attainable.

There is no danger that, in the course of our joint testimony of the basic truths of faith and life before our contemporaries, arguments should break out on dogmatic issues.

Especially valuable are joint testimony regarding the vital problems of today s humanity, including bioethical and ecological problems, as well as joint appearances before government organs, in the media and before various secular actors.

www.vatican.va

Im Testament kann der Erblasser Zuweisungen von Objekten des Nachlasses vornehmen.

Mit solchen Anordnungen kann der Erblasser Streitigkeiten vermeiden und besondere Bedürfnisse einzelner Erben absichern.

Die Anordnungen sind in der Teilung grundsätzlich verbindlich.

www2.eycom.ch

In his or her last will and testament, the testator can issue instructions on allocation of individual objects within the estate.

With stipulations of this kind, the testator can avoid arguments and secure the particular needs of individual heirs.

The instructions are basically binding in the distribution process.

www2.eycom.ch

Laut Sascha Müller-Kraenner überwiege bisher jedoch das Gegenteil :

"Unkoordinierte Nebendiplomatie mit Drittstaaten ", interne Streitigkeiten und mangelnde Abstimmung prägten den Verhandlungsstil.

www.ecologic.eu

In order to prevail against global powers, collective and determined action is crucial.

According to Müller-Kraenner, the opposite predominates: " uncoordinated diplomacy with third countries, " internal arguments, and insufficient agreements are typical of European negotiations.

www.ecologic.eu

2.4 Erbauskauf

Um allfälligen Streitigkeiten mit einem schwierigen Miterben vorzubeugen, kann der Erblasser mit diesem präsumtiven Erben einen Erbvertrag abschliessen.

www2.eycom.ch

2.4 Inheritance buy-out

In order to pre-empt any arguments with a difficult member of the circle of heirs, the testator can conclude an inheritance agreement with that presumptive heir.

www2.eycom.ch

Verursachte das Glücksspiel bei Ihnen Schlafstörungen ?

Verursachen Streitigkeiten, Enttäuschungen oder Frustration den Drang zu spielen?

Haben Sie im Zusammenhang mit Glücksspiel je an Selbstzerstörung oder Selbstmord gedacht?

www.scasino.com

Do you ever have an urge to celebrate any good fortune with a few hours of gambling ?

Do arguments, disappointments or frustrations give you the urge to gamble?

Do you ever feel depressed or consider harming yourself as a result of your gambling?

www.scasino.com

2. Fallkonstellationen

Sind beispielsweise die Nachkommen untereinander bereits zu Lebzeiten zerstritten oder bestehen zwischen dem Stiefelternteil und den Kindern aus erster Ehe Spannungen, dürften Streitigkeiten im Erbfall vorprogrammiert sein.

Welchen Handlungsspielraum kann der Erblasser ausschöpfen, um zukünftige Streitigkeiten zu vermeiden und damit verbundene Risiken zu reduzieren?

www2.eycom.ch

Example constellations

If, for example, the direct descendents are already arguing among themselves before the death or if there is a poor relationship between a step-parent and children from the first marriage, arguments about the inheritance are virtually pre-programmed.

How much leeway does a person have to prevent disputes and reduce the associated risks after he or she has died?

www2.eycom.ch

Jeglicher Missbrauch ( Spammig oder Flaming ) gegenüber anderen Mitgliedern ist ausdrücklich verboten.

Streitigkeiten sollten nicht im Forum sondern privat ausgetragen werden.

Persönliche Probleme bezüglich Uhrenkäufen oder Serviceleistungen sollten ebenfalls privat gelöst werden und nicht zwecks Wiedergutmachung oder Negativwerbung im Forum dargelegt werden.

www.iwc.com

“ Spamming ”, in any form or “ Flaming ” of other Members is strictly forbidden.

Disputes and arguments will not be brought into the forum and should be resolved privately.

Personal issues relating to watch purchases and service transactions should also be resolved privately and must not be aired on the forum for redress or publicity relating to such disputes.

www.iwc.com

Die Aktivistin bei der Arbeit :

sie berät Arbeiter und hilft, Streitigkeiten durch offenen und fairen Dialog zu lösen.

Akter vor einem Frauencafé in Badda, einem Stadtbezirk von Dhaka, in einem unbeschwerten Moment mit ihren Mitarbeitern.

www.giz.de

Nazma ’s AWAJ Foundation helps workers retrieve compensation funds from garment factories.

The activist at work – counselling workers and resolving disputes through open and fair dialogue.

Nazma outside a Women’s Café in Badda, Dhaka, sharing a light moment with her staff members.

www.giz.de

2.

Alle sportlichen Vergehen, Streitigkeiten zwischen den Organen der OVS und den aktiven Teilnehmern oder den Teilnehmern untereinander können im Schiedsverfahren durch die Schiedskommission entschieden werden.

3.

www.europatrucktrial.org

2.

All sports offenses, disputes between the institutions of the OVS and the active participants or the participants themselves can be decided in arbitration by the Arbitration Commission.

3.

www.europatrucktrial.org

Schiedsordnung der OVS für Truck Trial Veranstaltungen § 1 Aufgaben 1.

Die Schiedskommission hat die Aufgabe, als letzte Instanz, über die bei Truck Trial Wettbewerben entstandenen Streitigkeiten zu entscheiden.

2.

www.europatrucktrial.org

Organization of sporting events Arbitration Rules of the OVS for Truck Trial Events § 1 Duties 1.

The Arbitration Commission has the task, as a last resort, to decide the disputes arising from Truck Trial competitions.

2.

www.europatrucktrial.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Streitigkeiten" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文